H.H.第三世多杰羌佛詩詞歌賦欣賞_視頻介紹 (一)

H.H.第三世多杰羌佛詩詞歌賦欣賞_視頻介紹 (一)

August 9, 2016 Hzsmails H.H.第三世多杰羌佛詩詞歌賦_視頻 0

HH 第三世多杰羌佛-飛仙關

H.H.第三世多杰羌佛詩詞歌賦欣賞_視頻介紹 (一)

H.H.第三世多杰羌佛詩詞歌賦欣賞_視頻介紹 (一)

此文章鏈接:https://hzsmails.org/2016/08/h-h-%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B%E8%A9%A9%E8%A9%9E%E6%AD%8C%E8%B3%A6%E6%AC%A3%E8%B3%9E_%E8%A6%96%E9%A0%BB%E4%BB%8B%E7%B4%B9-%EF%BC%88%E4%B8%80%EF%BC%89/

http://goo.gl/hNRSyK美國舊金山華藏寺www.huazangsi.org美國舊金山華藏寺FACEBOOK PAGE: www.facebook.com/huazangsi

進入推薦文章

#第三世多杰羌佛‬ ‪ #第三世多杰羌佛正法‬ ‪#第三世多杰羌佛佛法‬ #HH第三世多杰羌佛詩詞歌賦 ‪#佛教‬ ‪#‎舊金山華藏寺‬ ‪#華藏寺

“神秘石中霧” ~ 义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)教授独特的雕刻艺术——『韵雕』

“神秘石中霧” ~ 义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)教授独特的雕刻艺术——『韵雕』

 | WESTERN LOTUS

“神秘石中霧” ~ 义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)教授独特的雕刻艺术——『韵雕』

关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明

二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的多杰羌佛第三世》记实一书在美国国会图书馆举行了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师、仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子,但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二年十二月十二日,美国国会参议院第614号决议正式以His Holiness来冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰羌佛佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除H.H.第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。https://www.youtube.com/embed/9iqRGZ2Qv1Q?version=3&rel=1&showsearch=0&showinfo=1&iv_load_policy=1&fs=1&hl=zh-tw&autohide=2&wmode=transparent

义云高大师(H.H.-第三世多杰羌佛)作品-神秘石中雾

天天日报          A8              艺术文化 
二〇〇三年一月廿八日星期二

义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)教授独特的雕刻艺术——『韵雕』

 
 •石中雾外貌

这个石头只从外表看就美不胜收,似玉翡绿,正因为如此,它根本就不是一个普通的石头,它的肚子里可有一重神秘的天地呀!这是闻名世界的特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)教授独特的雕刻艺术——『韵雕』, 他也是这项神秘雕塑在世界唯一的创始人,他为这个人类世界写下了开天辟地这一神秘创世雕刻韵雕艺术的历史篇章,专家们在鉴定之后一致认为,这是自人类文明史以来最令人感到神奇、震惊和叹为观止的艺术,它的自然不仅超越了大自然的鬼斧神工, 而且它也是世界上第一种无法被复制的雕刻艺术。其价值之高实在惊人,有机构出五百万美金欲购此一石,但被大师婉言谢绝,可想而之。

•石洞内另有世界

我们来看这个神奇的鹅卵石“神秘石中雾“,从外表上,它就是一个几呎大的绿玉茅石而已,但是, 在它的内部,却又是另外一个世界。层峦叠嶂,勾网纵横,变幻神奇莫测,其结构之玄妙令人叹为观止。有些地方雾气状如薄纱,有些地方雾浓不见背景,须用防雾灯才能见庐山面貌,其韵氤氲缭绕,造化犹叹不如。在这个世界上,艺术家们都以达到自然为目标,而大师的雕刻则超越自然,自然天成的溶洞、顽石、山峦等已无法与大师的雕刻相媲美。

•洞内层峦叠嶂,韵雕雕出雾气

     而且,历史上的雕刻家能够雕刻出实体形象或神态,但从没有人能把虚无缥缈的云雾和无形无相的气体给雕出来,而大师的作品却把气体和实体雕刻在一起,放眼一看,祥雾缭绕,若隐若现,确实活生生地看到云雾盘在洞中。几呎方圆的顽石,令人觉得洞内有远程之遥。

      所以,专家们在鉴赏完作品之后,由衷地讚叹说:这根本就不是地球上所能想像的东西,只有来自另外的世界的产物才有如此的神奇和不可思议,大师的雕刻艺术真不愧是当今世界上唯一超越天然造化的艺术极品!我们展观他的其它丰韵的艺术,无不吃惊而醉迷,不但毫无人工痕迹,而且远超越自然之真貌,大家见其中两件的部份照片,即能见到所言不虚之实。 这些作品达到天工造化入圣瑶的境界,都是鉴于大师其佛法、文学、才华、道德登峰造化之所获,正如大师为神秘石中雾赋诗所云:「有石悬垂白玉纱,功雕绝论雾里情,洞中无言稀世曲,天海化景难复真」。高士图赋云:「山翁缚兽法最难,隐伴幽谷出人间,意化苍灵收觉照,劣顽虎子不问参。」天姿石赋云:「异乳碧红石最姿,婉尔色韵更宜人,此非怀情博雅阙,阅就灵山可精神。」。屋怙石赋云:「块石名屋怙,不在海中生,梦里曾识得,惊觉世上人。」如此诗句胸襟何等宛尔垂涎、高不可及、妙趣嫣然啊!


“神秘石中霧” ~ 义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)教授独特的雕刻艺术——『韵雕』


此文章链接:https://hzsmails.org/2020/10/%E7%A5%9E%E7%A7%98%E7%9F%B3%E4%B8%AD%E9%9C%A7-%E4%B9%89%E4%BA%91%E9%AB%98%EF%BC%88h-h-%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B%EF%BC%89%E6%95%99%E6%8E%88/

#第三世多杰羌佛 #义云高大师 #义云高 #HH第三世多杰羌佛

义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)传真正的净土大法念佛法门

义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)传真正的净土大法念佛法门

关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明

二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的多杰羌佛第三世》记实一书在美国国会图书馆举行了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师、仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子,但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二年十二月十二日,美国国会参议院第614号决议正式以His Holiness来冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰羌佛佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除H.H.第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。

义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)传真正的净土大法念佛法门

宗教奇蹟
义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)传真正的净土大法念佛法门
弟子侯欲善罹肺癌无痛安祥圆寂 侯妻亲见弥陀接引往生西方极乐
天天日报 二〇〇三年六月七日 星期六

佛教弟子侯欲善于六月一日於洛杉矶家中结往生手印安详圆寂,享年七十三岁,其妻侯李庆秋亲眼见到释迦牟尼佛、阿弥陀佛、观世音菩萨来到天空接引她的先生往生极乐。侯欲善临终前谆告妻子今生必须跟随他的上师学佛修行。

侯欲善的妻子,加州执业中医师侯李庆秋,在侯欲善圆寂日,於宅中灵堂前向前往该宅做法事的二十多位出家法师,讲述了侯欲善的学佛及圆寂经过:

罹肺癌虔诚闻法 尽心做佛事

侯欲善学佛多年,於四年前发现患肺癌,长期治疗痛苦不堪。一年半以前,侯欲善夫妻到义云高国际文化基金会听闻义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)的佛法开示法音带,当时十分震惊,想不到这个世界上有如此微妙之佛法。侯欲善听闻正法后,对义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)无限敬仰,一片赤诚,从此参加基金会共修,听闻义大师开示法音从不缺席,而且发心到基金会做全天义工,基金会同事对他十分怠佩,劝他不要在基金会劳累,回家好好养病,但他却说:「不行,我在做佛事,你们不能理解的。我只求能早日见到云高大师。」

拜见金刚上师 传修法后疼痛消失

原来他们想像中的义大师高不可攀,但见到后才知道义大师是如此的平易近人。他们诚求灌顶传法,并供上他们的积蓄供品,义大师看也不看就说:「我不能开先例接收你们的供养。」正言谢绝。但义大师毫不犹地为他们灌了顶传了法。侯欲善得法后精进勤修,很快深入了境界,他的癌症疼突然全部消失了。

再见上师 求到往生极乐秘密手印

今年五月浴佛节那天,侯欲善和侯李庆秋再度见到了义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)。义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)问他这次想要求什么,侯欲善身患绝症,但他绝不为绝症病痛而有所求,他恭敬诚求其金刚上师义大师:「其他的我什么都不求,我想求怎样能很稳当地往生极乐世界,这是我唯一心愿。」义大师告诉他:「既然是这样,那么你就要换一种修法了,要换成净土宗的念佛法门,口唸『南无阿弥陀佛』。但最关键的是我要传授给你一个秘密的往生手印,你很快即能得见弥陀境界。这样,佛菩萨就会尽快接引你到极乐世界了。」大师非常慈悲地把侯欲善叫到他的身旁坐下,秘密传给了他手印。侯欲善得传至高念佛法门大法,激动万分,高兴得无法形容。

自从浴佛节那天得传弥陀大法以后,身为医生的侯李庆秋就看见她先生头顶和背部随时散放出黄色和红色组成的金色光芒,瑞气耀眼,吉祥无比,哪里像一个癌症病人!从这次开始,身上的所有癌症病痛没有半丝半毫的痕迹,痛症消失,浮肿消失,医院开的吗啡止痛针等全都用不上了。有一天,他问在医院做麻醉师的女儿Lily:「爸爸的脸色怎么样?」女儿回答说:「爸爸,你的气色真的很好,精神很好,看不出来你是病人。」

圆寂前七日 定中到极乐一游

5月25日早晨,侯欲善告诉妻子说:「昨天晚上,我修法的时候进入了三昧耶境,我去了极乐世界。极乐世界真是美啊,那里的红色美得无法形容,黄色也美得无法形容,绿色、紫色等等我都没有办法告诉你它们有多美。」

侯李庆秋说:「那你能举例告诉我到底有多美吗?」侯欲善想了想说:「极乐世界的颜色是世间无法比拟的,至於景色,你记不记得我们年轻的时候在西湖游玩,西湖的清晨,朝霞穿过湖面的氤氲之气透出来那种五彩斑斓的景色?极乐世界比那种景色美多了。而且佛陀还跟我说七天之后将会来接我走,并且让我告诉世人,世上最好的佛法就在我们上师那里,要告诉世人好好地学习佛法。」

瞩妻永远追随上师修行 不可退转

5月31号,侯欲善将家中事务一一安排妥当,为女儿留下遗言说:「你母亲这一辈子做什么事你们都不要指责她,但有一件事情你们是可以指责的,那就是如果你母亲脱离了佛法,没有跟随金刚上师(义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)),生了退转的时候,你们一定要批评提醒她,让她跟著我们的云高上师认真修行,决不能退转。」

然后又对妻子侯李庆秋语重心长地说:「你这一辈子,其他的事做对做错都无所谓,但有一件事不能错,就是要跟随金刚上师好好修行,你只有跟随他老人家才能成就,他老人家的佛法才是真正的佛法。」交待完后事,侯欲善告诉妻子他今晚就要走了,并告诉她:「今晚你要注意,在我圆寂那一刻,我怕落入昏沈,进入魔境,你不要睡觉,要提醒我观想金刚上师在我的头顶和观想弥陀佛在我的头顶,一心持咒。」

持咒结印圆寂 侯妻亲见弥陀接引

当天晚上,在海边的家宅中,侯李庆秋已预知丈夫侯欲善将往生佛,因此用了四个闹钟分別不同的时间每一个小时响一次。果然,六月一日清晨六点十五分,侯欲善脉搏减缓,呼吸也缓慢下来,侯李庆秋将侯欲善的病床摇起,两人一起不停念诵:「南无金刚上师!南无阿弥陀佛!」侯欲善接起义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)传授给他的秘密手印。这时,侯李庆秋突然听到天乐响起,侯欲善身体发出越来越强盛的金光,她看到释迦牟尼佛、阿弥陀佛、观世音菩萨等诸佛菩萨出现在海边天空,佛菩萨的光芒与侯欲善的光芒融汇在一起,愈来愈强盛,时间约五分钟后,佛菩萨消失,天乐也消失了,这时她才想起赶快摸侯欲善的脉搏,侯欲善的脉搏、心跳都已经停止了。

美国义云高大师国际文化基金会会长张天佑,在侯欲善圆寂后,第一个赶到侯居士家,他看到侯欲善斜靠在床上好像睡着了一样,毫无痛苦的表情,双手接着往生秘密手印,脸色十分安详。

国际佛教僧尼总会主席、华藏寺住持隆慧导师对此事感慨不已,不停赞颂义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)的伟大。她说她常看到癌症病人临终时的痛苦,尤其是肺癌,真是难以言状,连人都不认得了,哪里还能接手印念佛。而义大师所传授的净土念佛法门,能让一位肺癌患者在不到一个月的时间内如此殊胜吉祥地金光围绕,病痛消失,而由诸佛菩萨亲自接引往生极乐世界,如此伟大的如来正法,岂是语言能够表述之!

侯欲善圆寂前晚,亲手包了一包礼品和五千元美金,对妻子说:「上师从来不收供养,我生前上师不收我的供养,今晚我就要圆寂了,明天你就把这些供养品送到上师那里,恳请上师收下。」六月一日,侯李庆秋听从丈夫遗言将这包供养品送到义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)那里。她跪在地上长流眼泪激动无比地恳求义大师收下供养,并高声大喊:「我至高无上的佛陀金刚上师啊!」大师对她说:「你不要这样称呼,我不是什么佛陀上师,我只是一个非常平淡,跟大家一样的行者。」

侯李庆秋说明这是侯欲善的遗嘱供养,大师说:「看来是没有办法了,不收是不行了。」只得将供养收下,安排将侯居士的这些遗品陈供在寺庙,个人不得享用,而且马上从自己的伙食生活费中调出六千美金送到侯居士家中作为安葬遗体补助费,并通知了两座大寺庙的法师们前往助修功德。

义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)传真正的净土大法念佛法门

此文章链接:https://zhengfazixun.org/%E4%B9%89%E4%BA%91%E9%AB%98%E5%A4%A7%E5%B8%88%EF%BC%88h-h-%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B%EF%BC%89%E4%BC%A0%E7%9C%9F%E6%AD%A3%E7%9A%84%E5%87%80%E5%9C%9F%E5%A4%A7/

#第三世多杰羌佛 #多杰羌佛第三世 #义云高 #义云高大师

特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作 超越自然天成

特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作  超越自然天成

September 26, 2020 Hzsmails H.H.第三世多杰羌佛义云高大师(H.H.第三世多杰羌佛)相关报导 0

特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作  超越自然天成

特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作  超越自然天成

关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明

二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的多杰羌佛第三世》记实一书在美国国会图书馆举行了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师、仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子,但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二年十二月十二日,美国国会参议院第614号决议正式以His Holiness来冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰羌佛佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除H.H.第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。

特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作  超越自然天成

       天天日报 二〇〇二年十月十九日星期六     Saturday,    October19,    2002 「雾中石」雕出了氤氲的雾气特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作  超越自然天成(洛杉矶讯) 继「梵洞奇观」「三星石」等超越自然美景的雕刻作品之后,特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)十月中旬在美国再度完成另一石破天惊的雕刻艺术 「雾中石」,创造了历史上雕刻名家的最高艺术成就,也超越了义大师本人所有雕作的艺术性。「雾中石」外表是米黄色的鹅卵石,约 2 呎高 3 呎长,没有特別之处,然而望入洞中,层垒叠叠,令人觉得此洞如有百米之遥,石洞内层次万千,神奇变幻,有些地方被雾气所障,雾气状如薄纱,氤氲缭绕,令人惊叹,造化犹叹不如。据了解,义云高大师(H.H. 第三世多杰羌佛)本人对「雾中石」这件作品, 相当满意,他本人给予这件作品的评价是,如果他所创作的「壳崖悬垂万缕纱」,这件被众人讚叹是比自然天成还自然、还美的作品是三十分,那么「雾中石」的艺术成就,就可说是一百分,可见义大师本人对这件新件的重视和满意了。云高大师所创作的中国画,早已是当今全世界在世画家最高价値的艺术,他的雕塑艺术境界更是当今世上唯一超越大自然天成造化境界的艺术极品。看到云高大师作品的艺评家说,义大师的艺境均超越历代名家创造出的精品艺术,给人类文化生活带来了美好的享受,但是大师刀下的艺术是前辈艺术家无法达到的高度,因为历史上艺术家的成就无一能超越大自然天成艺术的能量和境界。云高大师的雕刻作品出世后,大自然的天然造化,顽石、溶洞、钟乳、垒崖内瀑、天然造化的神奇石器,已经不能与大师刀下的艺术相比美,他的作品不但在自然度方面超越自然形成的艺术结构,更是在造型,布局上远胜于自然山石的美妙。云高大师确是人类文化艺术上唯一能超越自然的艺术巨匠。比如「壳崖悬垂万缕纱」,「梵洞奇观」,「中天罗汉洞」等作品远胜于自然的万古结成,尤其是神秘的「雾中石」虽不到 2 呎高,但在灯光下千变万化,玄妙莫测,美不胜收之外,更为神奇的是竟然在石洞峡谷中天然形成仙气缭绕白雾浮然,实在是难以理解。艺评家说,刀工能雕出实体,但怎能雕出气体呢?可是这却是眼睁睁的事实,肉眼淸晰可见, 他的刀工确实雕出了气体,其中重楼垒重(叠嶂),雾气深谷,活生生就在你的眼前,无法否认,铁的事实, 但科学又无法解释,只能说艺术境界高到了「神工造化胜天成,玄妙无比非语论」,可以说云高大师是自然山石史上,唯一能超越大自然的功臣,他为世界人类文化在美国立下了光辉的篇章。特级国际艺术大师义云高(H.H. 第三世多杰羌佛)展新作  超越自然天成此文章链接:https://hzsmails.org/2020/09/%e7%89%b9%e7%ba%a7%e5%9b%bd%e9%99%85%e8%89%ba%e6%9c%af%e5%a4%a7%e5%b8%88%e4%b9%89%e4%ba%91%e9%ab%98%ef%bc%88h-h-%e7%ac%ac%e4%b8%89%e4%b8%96%e5%a4%9a%e6%9d%b0%e7%be%8c%e4%bd%9b%ef%bc%89%e5%b1%95/#第三世多杰羌佛 #义云高大师 #义云高 #H.H.第三世多杰羌佛

义云高(H.H.第三世多杰羌佛)正宗佛法大师

义云高(H.H.第三世多杰羌佛)正宗佛法大师

关于“第三世多杰羌佛”佛号的说明

二零零八年四月三日,由全球佛教出版社和世界法音出版社出版的多杰羌佛第三世记实一书在美国国会图书馆举行了庄严隆重的首发仪式,美国国会图书馆并正式收藏此书,自此人们才知道原来一直广受大家尊敬的义云高大师、仰谔益西诺布大法王,被世界佛教各大教派的领袖或摄政王、大活佛行文认证,就是宇宙始祖报身佛多杰羌佛的第三世降世,佛号为第三世多杰羌佛,从此,人们就以“南无第三世多杰羌佛”来称呼了。这就犹如释迦牟尼佛未成佛前,其名号为悉达多太子,但自释迦牟尼佛成佛以后,就改称“南无释迦牟尼佛”了,所以,我们现在称“南无第三世多杰羌佛”。尤其是,二零一二年十二月十二日,美国国会参议院第614号决议正式以His Holiness来冠名第三世多杰羌佛(即H.H.第三世多杰羌佛),从此南无第三世多杰羌佛的称位已定性。而且,第三世多杰羌佛也是政府法定的名字,以前的“义云高”和大师、总持大法王的尊称已经不存在了。但是,这个新闻是在南无第三世多杰羌佛号未公布之前刊登的,那时人们还不了解佛陀的真正身份,所以,为了尊重历史的真实,我们在新闻中仍然保留未法定第三世多杰羌佛称号前所用的名字,但大家要清楚,除H.H.第三世多杰羌佛的名字是合法的以外,在未法定之前的名字已经不存在了。

中华日报 第19766号 第8版 新象
中华民国八十九年五月十三日 星期六

佛教佛学佛法正邪研讨会评定:
义云高 (H.H.第三世多杰羌佛正宗佛法大师
沈家桢 佛教善知识
记者傅希尧/台北报导

由联合国际世界佛教总部主办的佛教佛学佛法研讨会昨(十二)日在台北圆山大饭店闭幕。经过与会的二十八个国家佛教团体两千多位高僧、大德、居士七天的分组讨论、票选后,评定义云高 (H.H.第三世多杰羌佛为正宗的佛法大师,沈家桢为佛教善知识。

对于宋七力、清海、李洪志、张洪堡四人,则未予同样的认定。

包括世界僧伽协会主席悟明长老、全球唯一汉人格黑美国密总会主席洛桑珍珠活佛、联合国际佛教会主席伏藏罗布大师等高僧都在大会投票,经过各国代表表决,获得上述评定。

伏藏罗布致词指出,要鉴別法王、活佛、法师的真伪,经依经教、道德来评定,在观看了义云高 (H.H.第三世多杰羌佛的两千九百五十八卷录音带、一百三十七卷录影带后,认定义云高 (H.H.第三世多杰羌佛显密圆通、五明具足。

洛桑珍珠活佛则推崇义云高 (H.H.第三世多杰羌佛确实具有佛法的证量,是一位可以依止的佛门巨将。

悟明长老特別赞扬大会主席广心上人承办这场本世纪这项佛门盛会,邀请世界各国高僧、大德齐聚一堂,支持如来正法。

这位显教精神领袖强调,二十一世纪是佛教的世纪,将继盛唐之后蓬勃发展。但目前确有宗教乱象,值得佛教界重视。

据了解,许多佛教徒写信给联合国际世界佛教总部,要求鉴別李洪志、沈家桢、义云高 (H.H.第三世多杰羌佛、宋七力、张宏堡、清海等六人。

在七天的会议期间,各国代表详尽研究、积极发言阐述见解,认为世界上的种种宗教乱象,正是佛陀所说末法时期的真实体现。

参加这场佛教盛会的有来自美国、法国、加拿大、印度、斯里兰卡、缅甸、泰国、尼泊尔、韩国、日本等二十八个国家的佛教机构、各大寺院高僧代表和在家大德、居士二千一百多人。

义云高(H.H.第三世多杰羌佛)正宗佛法大师

 

图片说明:
由联合国际世界佛教总部主办的佛教佛学佛法研讨会昨天在台北圆山大饭店闭幕。美国密总会主席洛桑珍珠活佛(图左)、联合国际佛教会主席伏藏罗布(图右)等高僧都出席上项会议。

 

义云高(H.H.第三世多杰羌佛)正宗佛法大师

 

此文章链接:https://hzsmails.org/2020/07/%E4%B9%89%E4%BA%91%E9%AB%98%EF%BC%88h-h-%E7%AC%AC%E4%B8%89%E4%B8%96%E5%A4%9A%E6%9D%B0%E7%BE%8C%E4%BD%9B%EF%BC%89%E6%AD%A3%E5%AE%97%E4%BD%9B%E6%B3%95%E5%A4%A7%E5%B8%88/

 

第三世多杰羌佛 第三世多杰羌佛正法 第三世多杰羌佛返老回春 第三世多杰羌佛獲世界和平獎 第三世多杰羌佛法音 第三世多杰羌佛藝術 #義雲高 #義雲高大師 #义云高 #义云高大师  #DorjeChangBuddhaIII #MasterWanKoYee  #MasterYiYunnGao

THE DHARMA OF CULTIVATION TRANSMITTED BY H.H. DORJE CHANG BUDDHA III

THE DHARMA OF CULTIVATION TRANSMITTED BY H.H. DORJE CHANG BUDDHA III

 

An oral discourse on the dharma given by His Holiness Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata to rinpoches and other disciples:

WHAT IS CULTIVATION?

Today you, who are a rinpoche, respectfully requested a discourse on the dharma relating to the question “What is cultivation?” This is a very fundamental lesson; indeed, the first lesson. Nonetheless, this is an important matter that many cultivators, including those who have practiced cultivation over many years, do not understand and are confused about. It is difficult to incarnate as a human being. It is even more difficult to incarnate as a human being with the opportunity to encounter the true Buddha-dharma. Thus, today I will enlighten everyone on dharma relating to the question “What is cultivation?”
The essence of learning Buddhism lies with carrying out what we learn in our cultivation. We use good and bad causes and conditions as objects of cognition. Therefore, we must first understand what cultivation is. Cultivation is cultivating the increase of good karma and cultivating the avoidance of bad karma. It is increasing good karmic conditions, planting good causes, and reaping good effects. It is avoiding the increase of bad karmic conditions, not planting bad causes, and avoiding the reaping of bad effects. But the term cultivation has a rather broad meaning. We must first understand what cultivation is.

 

There must be that upon which the cultivator can rely. Without that which can be relied upon, your cultivation can easily become erroneous, non-Buddhist cultivation. For example, the cultivation of demonism entails cultivating the behavior of demons. The cultivation of Buddhism entails cultivating the behavior of Buddhas. Therefore, there must be that upon which the cultivator can rely. There must be models that the cultivator can reflect and rely upon.

 

All other religions espouse eliminating evil, promoting good, restraining selfishness, and benefiting others. The cultivator cannot rely upon this alone, for this is cultivation without understanding the purpose of Buddhism. This alone is not the practice of true Buddhism. Thus, in our cultivation, that which we rely upon is the Buddha. The perfect enlightenment of the Buddha is the model for our cultivation. We use our three karmas of bodily actions, speech, and thoughts to emulate everything about the Buddha. We thereby keep ourselves far away from all impure karma based on delusion and all evil conduct. We thereby constantly stay far away from that which is evil or bad. By not being involved with that which is evil or bad, our three karmas do not increase bad causes. Rather, we must carry out all good karma. Even one kind thought is something we should increase and never decrease. We should increase our good karmic affinity, good causes, and good karma every day. Simply put, we must always avoid that which is evil or bad and accumulate that which is good.

 

Why can it be said that we must stay far away from evil or bad karma but it cannot be said that we must eliminate evil or bad karma? Within the truth of Buddhism, there is the doctrine that the law of cause and effect can never be denied. Cause and effect cannot be eliminated. To say that it can is to take a nihilistic point of view. Hence, we can only build a wall of good karma, which is like building a retaining wall. This wall of good karma has the effect of blocking us from our evil karma.

 

Thus, only through learning from the Buddha, cultivating the conduct of the Buddha, and ultimately becoming a Buddha can we thoroughly liberate ourselves from the karma (cause and effect) that binds us to the cycle of reincarnation. Cause and effect still exists when one becomes a Buddha. However, cause and effect can not affect a Buddha. For example, the Buddha saw mountains of swords and seas of fire in the hell realm. The mountains of swords and seas of fire continued to exist as extremely painful means by which living beings undergo karmic retribution. When the Buddha suddenly jumped into the mountains of swords and seas of fire in order to undergo suffering on behalf of other living beings, the mountains and seas immediately transformed into a lotus pond of nectar. They transformed into a wonderful state. With respect to a Buddha, all bad or evil karmic conditions turn into the manifestation of good karma. Not only is there no suffering, there is instead a manifestation of great happiness.

 

Cultivation is to leave the cycle of reincarnation, liberate yourself from all suffering, become a holy being, and persevere until you become a Buddha. To leave the cycle of reincarnation, we must establish a mind of renunciation (a mind determined to leave the cycle of reincarnation), a mind of firm belief, a mind with immovable vows, a mind of diligence, and mahayana bodhicitta. All real states emanating from these minds rely upon and are based upon right view. Without right view, all states of mind will be inverted and confused. In other words, you will not experience any beneficial effects from cultivation that lacks right view.

 

For example, if you want to practice bodhicitta first, you will not be successful. It will result in an empty and illusory bodhicitta, a deluded and false state of mind. That is because bodhicitta must be based upon a mind of renunciation. That is, you must have a mind that is truly determined to attain liberation, to attain accomplishment in the dharma, and leave all of the sufferings of reincarnation. You must deeply understand that the cycle of reincarnation is indescribably painful. Not only are you yourself suffering, but all living beings in the six realms of reincarnation, each of whom we regard as our father or mother, are likewise suffering in the painful state of impermanence. Only if you want to extricate yourself from suffering do you truly cultivate yourself. Only then do you engage in Bodhisattva conduct that benefits yourself and others. Only then can bodhicitta arise.

 

However, it would be a mistake if you begin by cultivating a mind of renunciation. That would not accord with the proper order of cultivation. That would result in a non-substantive, theoretical type of desire to leave reincarnation and a self-deluded and self-confused state of mind. In such case, you would not be able to establish the true state of mind that is determined to leave the cycle of reincarnation.

 

Thus, if you want to have this true state of mind that is determined to leave the cycle of reincarnation, you must first understand impermanence. The second step is to have a mind of firm belief. You must firmly believe in the sufferings of reincarnation, which has as its source impermanence. Only with such a mind of firm belief will you fear the sufferings caused by impermanence and successfully attain a state of mind that truly fears impermanence. Having attained a state of mind that truly fears impermanence, your state of mind that is determined to leave the cycle of reincarnation will grow stronger day by day. Naturally, your state of mind that is determined to leave the cycle of reincarnation will enter a real state that truly fears impermanence. If living beings do not understand that all conditional dharmas in the universe are impermanent, if they do not understand the sufferings connected with reincarnation and impermanence, then they cannot establish a firm mind that gives rise to thoughts of leaving the cycle of reincarnation. If you have never thought about leaving the cycle of reincarnation, you will not cultivate at all, and you will not want to learn Buddhism. Those who do not learn Buddhism have no desire to leave the cycle of reincarnation. How could one who does not learn Buddhism have a mind determined to leave the cycle of reincarnation? Thus, you cannot first cultivate a mind determined to leave the cycle of reincarnation. As for the first step, you will not enter Buddhism without having a mind of impermanence. (Truly giving rise to feelings of fear of impermanence and truly giving rise to a state that fears impermanence.) Even if you become Buddhist, you will not be able to attain a deep level of correct cultivation.

 

To understand what cultivation is, you must understand the eight fundamental right views relating to learning Buddhism and cultivation.

 

The first one is a mind of impermanence. The second is a mind with firm belief. The third is a mind of renunciation (a mind determined to leave the cycle of reincarnation). The fourth is a mind with true vows. The fifth is a mind of diligence. The sixth is the precepts. The seventh is dhyana and samadhi. The eighth is bodhicitta. Recognizing these eight dharmas and carrying them out with right views is correct practice of Buddha-dharma. These eight fundamental right views, which are indispensable for cultivators, must not be taken out of order. All the fruits resulting from a mind of impermanence are causes of cultivation. All of the fruits resulting from a mind with firm belief are causes of steadfastness that does not change. All of the fruits resulting from a mind of renunciation are causes of liberation. All of the fruits resulting from a mind with true vows are causes of action. All of the fruits resulting from a mind of diligence are causes of persistent advancement. All of the fruits resulting from the precepts are causes of correct direction of cultivation. All of the fruits resulting from dhyana and samadhi are causes of wisdom. All of the fruits resulting from bodhicitta are causes leading to becoming a Bodhisattva.

 

These eight fundamental right views are the foundation of cultivation, liberation, and accomplishment in the dharma. If the root is not right, cultivation will not be established. Therefore, cultivation cannot be disorderly. Thus, practicing the eight fundamentals of cultivation must be guided by right views. That is, guided by right understanding and right view, you correctly develop your cultivation by going through these eight fundamentals in their proper order. That is cultivation. In your cultivation, you must constantly put into practice bodhicitta. That is because bodhicitta is the foundation for becoming a Bodhisattva.

 

According to the Buddha’s exposition of the dharma, the true meaning of bodhicitta is that it is the cause that will inevitably lead to becoming a Bodhisattva. Whoever walks the path of bodhi will ultimately reap the fruit of bodhi. The broad meaning of bodhicitta includes all of the mahayana dharma having to do with saving living beings out of great compassion and the causes leading to attaining the stages of enlightenment of a Bodhisattva.

 

However, because of the insufficient good fortune of living beings, some of the originally complete meaning of the Buddha-dharma has been lost as it was handed down from generation to generation. Especially in this current Dharma-Ending Age in which the karma of living beings in the three spheres (worlds) of the universe is like a sea of surging waves, it is as difficult for living beings to encounter the true Buddha-dharma as it is for a blind turtle swimming in the ocean to stick its neck through a tiny knothole in a floating and bobbing board. Thus, it is now extremely difficult to obtain the perfect Buddha-dharma. As a result, the meaning of bodhi has shrunk. It has gradually shrunk from its broad meaning to the narrow meaning of bodhicitta dharma.

 

There are two types of bodhicitta. There is bodhicitta in the holy sense and bodhicitta in the worldly sense. Bodhicitta in the worldly sense can be roughly divided into “vow bodhicitta” and “action bodhicitta.” The practice of vow and action bodhicitta includes a myriad of dharma methods, such as those relating to sentient beings, non-sentient things, the four great elements, one’s own six elements, as well as breathing, the ear base, the eye base and other bases, inner and outer mandalas, and ritualistic chanting. Whether it is bodhicitta in the worldly sense or the holy sense, if you are guided by the two sets of seven branches of bodhicitta, that is the highest, most excellent, and most complete form of bodhicitta.

 

Each living being in the six realms of reincarnation within the three spheres of existence has the right to cultivate bodhicitta. However, most living beings do not have the karmic affinity. Thus, they practice a fragmented and shrunken version of bodhicitta dharma. As a result, they frequently harbor the misconceptions that only those with an enlightened mind can practice bodhicitta or bodhicitta is the dharmakaya state of enlightenment. Of course, we do not deny these are existing parts of bodhicitta. However, these conceptions omit the practice of bodhicitta dharma by those living beings who do not have an enlightened mind. More importantly, bodhicitta is not dependant upon an enlightened mind or an unenlightened mind. Bodhicitta is the power of vows made out of great compassion by those living beings who learn Buddhism in any of the six realms of reincarnation within the three spheres of the universe as well as the power of vows made out of great compassion by all holy beings in the dharma realm. Bodhicitta is actual conduct based upon great compassion that aids living beings in becoming Buddhas or Bodhisattvas. It is the mind of love in the holy sense that the enlightened and the unenlightened or the holy and the ordinary both have.

 

With respect to bodhicitta, those who are enlightened use their enlightened state of virtue and realization, correct practices, and propagation of the true dharma to teach and enlighten living beings so that those living beings will become Buddhas. With respect to bodhicitta, those who are not yet enlightened vow out of great compassion that living beings and themselves shall together attain accomplishment in the dharma and liberation. They help other people enter the path of the true dharma of the Buddha, vowing that they will become Bodhisattvas and Buddhas. To such persons, bodhicitta dharma is the virtue of aiding others to become accomplished in the dharma. Because they benefit others, they receive merit. They thereby increase the causes leading to their becoming Bodhisattvas.

 

The manifestation of bodhicitta is expressed through actual practice involving the three karmas, which practice reflects great compassion. Any true cultivator, no matter whether he or she is ordinary or holy, has the right to arouse bodhicitta and should arouse bodhicitta. That is because bodhicitta is not an enlightened mind possessed only by holy people. Rather, it is conduct based upon great compassion. It is the planting of causes based upon a vow that oneself and others become enlightened. Bodhicitta does not only include the ten good characteristics, the four limitless states of mind (the four immeasurables), the six paramitas (perfections), and the four all-embracing Bodhisattva virtues (four methods that Bodhisattvas employ to approach and save living beings). Rather, it includes the entireTripitaka, the esoteric scriptures, and all dharma transmitted orally, through the ears, or telepathically that engenders conduct that is greatly compassionate, is in accord with the dharma, and benefits and saves living beings.

 

Thus, the bodhicitta is ultimate truth in a broad sense. With respect to the Buddha, bodhicitta is the three bodies, the perfect wisdom of Buddha that is summarized in four truths, and the mind of anuttara-samyak-sambodhi. With respect to a Bodhisattva, bodhicitta is propagating the dharma and benefiting and saving living beings out of great compassion. With respect to an enlightened being, bodhicitta is not being attached to the characteristics or distinctive features of things and not engaging in intellectual frivolity or conceptual elaborations. This is his or her original nature. The true emptiness of original nature is wonderful existence. It is the ultimate truth of all conditional dharmas. This truth neither arises nor ceases. With respect to an ordinary person, bodhicitta is compassionately helping other people and vowing that they learn Buddhism and attain liberation.

 

You must first have the perspective of impermanence before you can arouse bodhicitta. You must understand the impermanence and suffering relating to yourself and other living beings revolving in the cycle of reincarnation and thereby generate a perspective of awareness, a mind of impermanence. You will then vow to leave the cycle of reincarnation. As a result, you will then establish a mind that is determined to leave the cycle of reincarnation. You will say, “I resolve to leave.” You also want all living beings in the six realms, who are like your father or mother, to leave. You understand that the cycle of reincarnation is like a bitter sea, is difficult to endure, and is extremely painful. Because of this resolute perspective, you will generate a strong and pressing fear. You will constantly seek to be liberated at this very moment. But you understand that only by having the conduct of a Bodhisattva can you quickly attain liberation from the cycle of reincarnation. You thus vow to become a Bodhisattva. You seek to quickly enlighten yourself and others. Naturally, you then generate a mind of great compassion. As a result, the seeds of enlightenment are disseminated. The arousal of bodhicitta is based upon a mind of great compassion. Thus the Buddha said, “The water of great compassion irrigates the seeds of bodhi. As a result, the bodhi trees will have lush foliage and the fruits will be plentiful.” Hence, bodhicitta will naturally be established. Bodhicitta is the cause leading to becoming a mahayana Bodhisattva. You will attain pure and correct views and understanding of cultivation. Based upon these right views, you should deeply enter the emptiness bhuta-tathata (true suchness) and the practice of the state of emptiness. At this time, you transform worldy bodhicitta into a state in which you realize that “the three entities are inherently empty.” That is you transform everything in existence into bodhicitta in a holy sense. With bodhicitta, you cultivate the conduct of bodhi and enter the stage of a Bodhisattva.

 

Cultivation of bodhicitta requires implementation. Cultivation of bodhicitta is not a matter of just ritualistic chanting, making empty vows, or engaging in visualization. In the cultivation of bodhicitta, the most important aspect is deeply pondering the following concerning yourself: “My body is impermanent, is changing every nanosecond, and is moving toward decline, old age, and death. I compare why my face has aged over a ten-year period, over a forty-year period, or over a seventy-year period. The degree of agedness of my skin has changed. I will soon enter old age, sickness, and death and continue revolving in the cycle of reincarnation, where I will experience suffering. I also contemplate that joyfully innocent, newborn, fresh, and lively look I had when I was a small child. I contemplate how I no longer have that childlike appearance. My face and skin have aged. My energy has declined. I often fall ill. That quality of youth is gone. The power of impermanence will end my life. My relatives and old friends will all die one after another. Like a dream, it will soon be all over. My mind generates great fear. With a resolute mind, I act in accord with the precepts, practice in accord with the dharma, and enter bodhicitta by practicing the two sets of seven branch bodhicitta dharma: the Dharma of Great Compassion for All Living Beings as My Mother Bodhicitta and the Dharma of Bodhisattva Correspondence Bodhicitta.”

 

When practicing the Great Compassion for My Mother Bodhicitta, you arouse great compassion and cultivate the following: understanding who my mother is, bearing in mind kindness, repaying kindness, loving-kindness, compassion, renouncing greed, and eliminating attachment. When practicing this cultivation, everyone should carry out the following for themselves:

 

Understanding who my mother is: I deeply understand that all living beings in the six realms of reincarnation within the three spheres of the universe have been since beginning-less time my fathers and mothers in the revolving cycle of reincarnation.

 

Bearing in mind kindness: I should deeply bear in mind that all of my parents (i.e. all living beings) that now exist in the cycle of reincarnation have since beginning-less time given birth to me, reared me, loved me, and became tired and ill for me. Their kindness to me is as heavy as a mountain. I should bear in mind their kindness. I will then regard the sufferings of my parents (i.e. all living beings) as my own suffering.

 

Repaying kindness: I understand that my parents (i.e. all living beings) have offered me everything. They are now revolving and wandering in the six realms of reincarnation experiencing endless suffering. I resolve to take action to enlighten myself and others, to save and liberate my parents (i.e. all living beings) in order to repay their kindness to me.

 

Loving-kindness: At all times, through the actions of my three karmas, I am loving and kind toward all living beings, who have been my parents. I wish them a long life without illness, good fortune, good luck, and a happy life.

 

Compassion: Day and night, I constantly beseech all of the Buddhas and Bodhisattvas to empower all of my parents (i.e. all living beings) so that they may extricate themselves from all forms of suffering, encounter and practice the Buddha-dharma, and liberate themselves from the sufferings of cyclic existence.

 

Renouncing greed: I hold no attachment in my mind to anything that I do to benefit any living beings, who have been my parents. I cultivate non-attachment to all of my good actions of body, speech, and mind. Thus, my good actions become natural and spontaneous, as my original nature is good. I do not do good purposefully. I do good and then forget about it.

 

Eliminating attachment: In my practice, as I cultivate all forms of goodness and benefit my parents (i.e. all living beings), I should not become attached to any dharma. I should eliminate all attachment to self. Realizing a state of emptiness, I am aware and I experience wonderful happiness that comes from samadhi. While practicing the dharma, I am not attached to the dharma. I do not intentionally get rid of deluded thoughts. I do not intentionally seek the truth. Not coming and not going, blissful, clear, and without thought, I am as calm as tranquil water. Everything, including myself, is inherently empty.

 

The supporting conditions for putting bodhicitta into practice must be based upon right view. We contribute to living beings in their performance of good deeds, but we do not contribute or help living beings in their performance of bad deeds. We rectify their behavior so that they perform good deeds. Thus, we do all good deeds that benefit living beings. We plant all good causes that lead to benefiting living beings. In that way, we carry out the seven branches of the Dharma of Bodhisattva Correspondence Bodhicitta. We help living beings in their performing good deeds and help increase their good causes. We help living beings reduce their accumulation of bad karma and help them stay far away from bad causes. The seven branches of the Dharma of Bodhisattva Correspondence Bodhicitta are as follows. The first branch is “self and others are equal” bodhicitta. The second branch is “exchange between self and others” bodhicitta. The third branch is “benefit others before self” bodhicitta. The fourth branch is “dedicating merit” bodhicitta. The fifth branch is “fearlessly protect the dharma” bodhicitta. The sixth branch is “effectively lead others to correct practice” bodhicitta. The seventh branch is “renouncing myself to help others build good karma” bodhicitta. When practicing this cultivation, everyone should carry out the following themselves:

 

Self and others are equal bodhicitta: When there is a conflict of interest between myself and others, I will rid myself of hatred, antipathy, greed, and arrogant, disparaging mentality. I must not emphasize benefiting myself. I should treat myself and others equally.

 

Exchange between self and others bodhicitta: I want to bear the sufferings of all living beings. I give to others all of my happiness and good luck so that they may leave suffering and obtain happiness.

 

Benefit others before self bodhicitta: When other living beings and I are suffering, I want others to extricate themselves from suffering before I do. When other living beings and I are happy, I want others to be happier than I am.

 

Dedicating merit bodhicitta: I dedicate to all living beings all of the merit and accomplishments from my cultivation in the hope that they will leave suffering and attain liberation.

 

Fearlessly protect the dharma bodhicitta: When any evil spirits or demons harm the Buddha-dharma, lead living beings to break the precepts, and harm living beings resulting in the suffering of living beings, I will maintain right view, will not fear the evil powers of those demons, and will step forward to protect the Buddha-dharma and the wisdom whereby living beings will become liberated.

 

Effectively lead others to correct practice bodhicitta: Because living beings are burdened with the power of karma that has accumulated since beginning-less time, because they are ignorant and have created all kinds of negative karma, there will be times when they will not repent or change their ways despite my constructive exhortations. In such case, I will use powerful rectifying dharma methods to lead such people onto the path of true dharma and beneficial and good conduct.

 

Renouncing myself to help others build good karma bodhicitta: When the realization of other people is higher than mine or their ability to save living beings is better than mine, I will yield to other people so that living beings will be benefited more. At such time, without any hesitation, I yield to them. This furthers the great undertaking of goodness.

 

Bodhicitta, as part of cultivation, is the source of accomplishment in the dharma and is very important. I will now give an example involving a rinpoche and a dharma master. This rinpoche cultivated himself for more than thirty years. He received more than one thousand esoteric dharma initiations. He mainly practiced the Great Perfection Dharma (Dzogchen) of the Nyingma sect. He was able to expound the Buddha-dharma of the Tripitaka very well. However, he did not have any real dharma powers. The other person, a dharma master, had been a monk for more than twenty years. He strictly abided by the precepts and rules of discipline. He was well versed in the sutras, the vinaya (precepts and rules of discipline), and the commentaries. He practiced important and great dharmas of the Tibetan esoteric school of Buddhism and was the abbot of a famous temple. Like the rinpoche, he was famous in expounding the dharma. However, he also was unable to manifest any actual realization.

 

I told them that no matter what great dharma of the esoteric school they may practice, it is all like building a tower on quicksand. Such a tower could not be built. I told them that even if they temporarily had some success in their practice, it would quickly vanish. I had them practice letting go of their own knowledge or habituated way of knowing because these are hindrances. I had them practice “What Is Cultivation?” After they practiced such dharma for about eight months, I had them add to their practice the Great Perfection (Dzogchen) and other dharmas. A miracle then happened. During a test of his progress, the rinpoche applied the Vajra Fist Powerful Thunder True Dharma Palm and manifested great powers. Actual realization was shown. However, the dharma master did not manifest any powers. He continued to practice this cultivation dharma. Under my careful pointing out of his shortcomings, he finally understood the importance of true cultivation and how true cultivation requires devoting time and energy on the actual carrying out of the three karmas. He finally understood that there is no room whatsoever for any slippage or compromise in this regard. He continued his practice for three months. In a test to measure his ability to manifest realization, his powers were thoroughly exhibited.
Thus, whoever can cultivate in such manner and carry out his practice according to the dharma will be able to obtain the true Buddha-dharma. Naturally, he will develop wisdom. He will not become involved with empty theories regarding the Five Vidyas. Rather, he will manifest actual states of accomplishment in the true Five Vidyas. Such a person will realize “manifestation of wonderful existence (supernatural power),” attain the fruit of bodhi, and enter the stage of a Bodhisattva.

 

The practitioners of all Buddhist sects should comply with these rules of cultivation and should practice bodhicitta. If you do not follow such dharma of cultivation in its proper order, then you will easily become confused and lose your way. Such dharma is the key to the methods of practicing cultivation.

 

Learning the methods of practicing dharma is another matter. All beneficial effects derived from learning the dharma are based upon cultivation. When your practice is in strict conformity with the dharma, you will naturally realize virtue and will successfully reach the true state. If you do not have the correct rules concerning cultivation, the dharma that you learn will become dharma based on erroneous view or even the evil dharma of demons. If you are complying with the dharma of cultivation as stated in this discourse, the dharma that you have learned is good dharma, and you are engaged in practicing Buddha-dharma. Cultivation also involves the ten good characteristics, the four limitless states of mind (the four immeasurables), the six paramitas (perfections), the four all-embracing Bodhisattva virtues (the four methods that Bodhisattvas employ to approach and save living beings), etc.

 

Some disciples will think that they know all of the important dharma I expounded today on cultivation. They will therefore not carefully ponder and fully incorporate into their thinking the cultivation of which I spoke. Rather, the wish they harbor in their hearts is to learn a great dharma whereby they will become a Buddha in this very lifetime.

 

Anyone with such a mentality has only superficial knowledge, has fallen into confusion, and has lost his way. Such a person will not learn the true Buddha-dharma. Even if he is practicing great dharma, such as the Great Perfection (Dzogchen) of the Nyingma sect, the Mind Within Mind of the Kagyu sect, the Great Perfection of Wonderful Wisdom of the Sakya sect, the Kalachakra Vajra of the Geluk sect, Zen meditation of the Zen sect of exoteric Buddhism, reciting a Buddha’s name of the Pure Land sect, the dharma of the Consciousness-Only sect, or samatha and vipasyana of the hinayana school, he will not obtain any fruits from his practice and will not be able to transform his consciousness into wisdom. Thus, he will continue to go round and round in the state of an ordinary person. He will not be able to manifest any realization, the source of which is the wisdom of exoteric and esoteric Buddhism. He will not be able to exhibit any actual accomplishments in the Five Vidyas. He will only be able to manifest that which an ordinary person manifests. He may even be quite stupid such that he is only able to memorize theories in books and speak of empty theories, totally incapable of putting those theories into actual practice. Such a person cannot actually do anything. Even if he can do a few things, he cannot exceed those people in the world who are experts in those few things.
Think about it. Does such a person embody the Buddha-dharma? Is the wisdom derived from the Buddha-dharma so inferior? How can one who has not yet developed holy wisdom and still has the consciousness of an ordinary person possess the true dharma to enlighten himself and others? However, if you enter the practice of the dharma according to these rules of cultivation, then you can receive the true Buddha-dharma, can become truly proficient in exoteric and esoteric Buddhism, and can manifest accomplishments in the Five Vidyas. We should therefore understand that cultivation is the foundation for learning dharma, the cause of liberation, and the source of realizing the state of holiness.

 

Today I spoke briefly on the subject of what cultivation is. I expounded the subject of the correct practice of bodhicitta, which is part of cultivation. I did not speak of other dharma. There is so much more to teach. However, if I casually discussed those other teachings in this book, it would not be in accord with the rules of discipline and could easily create the negative karma of disrespect. Thus, I hope that all of you who learn Buddhism will deeply immerse yourselves in the Tripitaka and esoteric scriptures or will listen to my recorded discourses on the dharma. If you attentively listen to those discourses on the dharma with all your heart, within ten days you can attain a certain degree of joy or the wonderful joy of great enlightenment. If the causes and conditions mature, you will experience beneficial effects for your entire life or even attain great accomplishment, liberation, and Buddhahood.

 

Now that you have learned this dharma of cultivation, do you want to practice it? Anyone who engages in true cultivation can become accomplished in the dharma and attain liberation from the cycle of birth and death. Thus, we must clearly understand something. Although you have read “What is Cultivation” and although you have read the eight fundamentals of cultivation and two sets of seven branches based upon right view, that is called “reading words relating to practice.” That is not cultivation. If you understand the principles relating to cultivation, that is called “understanding the theories of practice.” This is also not cultivation. If you begin to implement this dharma of cultivation according to its content, that is also not cultivation. That is called “entering the process of cultivation.” If you have done your utmost to apply great compassion in accordance with this dharma of cultivation, that is called “coarse cultivation.” It is not true and correct cultivation. If you do not need to do your utmost to apply great compassion, if you naturally, effortlessly and perfectly carry out the eight fundamentals of cultivation and two sets of seven branches according to the dharma, that is called “cultivation.”

 

Why is it that doing your utmost in cultivation is not called “cultivation” but rather is called “coarse cultivation”? It is because since beginning-less time, the power of karma and the hindrances of ignorance have obstructed practitioners. Hence, they cannot let go of greed (selfish desire), hatred (anger or antipathy), and ignorance (delusion). They cannot let go of their attachment to self. This produces the hindrances that are based on the defilements (afflictions). This also produces the hindrances that emanate from their own knowledge or habituated way of knowing. These karmic hindrances devour all of the right mindfulness (right thought) of these practitioners. As a result, the process of implementing each of these rules of cultivation is difficult for these practitioners. Precisely because of this difficulty, they choose the method of using their utmost effort to practice cultivation. Using one’s utmost efforts in this manner is like a pebble that is coarse on the inside and out rather than a shining precious stone that has been carved and polished. Practicing part of the eight fundamentals of cultivation and the two sets of seven branches and not practicing the remaining parts is also not called true cultivation. That is why it is called “coarse cultivation” or “incomplete cultivation.”

 

Thoroughly understanding the rules of cultivation, not forcefully implementing them, and naturally carrying out the eight fundamentals of cultivation and two sets of seven branches according to the dharma is true cultivation that is without attachment to self and that has overcome the hindrances. This is the path of bodhi. Thus, every day practitioners should introspect upon Great Compassion for All Living Beings as My Mother Bodhicitta and Bodhisattva Correspondence Bodhicitta. They should reflect upon those two sets of seven branches, asking themselves whether they have practiced them according to the dharma. If you were unable to practice these rules according to the dharma contained in this discourse, it shows that you have entered the state of “coarse cultivation.” If you did not fully implement these rules, then your cultivation is incomplete cultivation. You will not become accomplished in the dharma and liberated from the cycle of reincarnation through such incomplete cultivation. Even if you have some minor accomplishments, it will be impossible for you to attain great fortune and wisdom, supernatural powers, and realization in the Five Vidyas.

 

If you introspect every day upon these two sets of seven branches, are not forceful in implementing them, are greatly compassionate, follow goodness in a natural way, and carry out the two sets of seven branches naturally and according to the dharma, that would be true cultivation and complete practice. You will thereby easily be able to attain liberation, become a holy being, and obtain good fortune and wisdom. You will accordingly have realization in the Five Vidyas. You will certainly reach the stage of a Bodhisattva. Thus, you should understand that “reading words relating to practice,” “understanding the theories of practice,” “entering the process of cultivation,” and “incomplete cultivation” is easy. To practice the two sets of seven branches perfectly and without attachment is difficult. Actually, when you let go of attachment to self, you immediately enter correct and true cultivation. How could this be difficult? Everyone can do that!

 

When you do your daily introspection, besides using thoughts to contemplate and visualize, it is more important that you must use as objects of introspection fellow disciples with whom you are familiar, people with whom you get along, people who are not good to you, negative karmic conditions, any conditions or people that make you unhappy, or people you find hard to get along with, to whom who do not speak, or who do not speak to you. You must use them as objects of your practice, asking yourself, “Today did I act in accordance with the two sets of seven branches and on my own initiative show goodwill to these people? When I approached that person on my own initiative and he attacked me with abusive words, did I forbear those insults with patience and continue to approach him in order to show goodwill?” You must not bear any grudge due to abusive words, abusive conduct, and insults. If, every day, you practice your bodhicitta without relenting, carry out the two sets of seven branches through your three karmas of physical action, speech, and thoughts, actually cultivate yourself according to the dharma in a real and concrete way, and realize “the thing itself is empty,” then it will be very easy for you to learn the supreme Buddha-dharma. In such case, bodhicitta and the stage of a Bodhisattva will naturally be yours. That is cultivation.

 

I have finished expounding the dharma of cultivation that benefits living beings. However, there is a certain type of matter harmful to living beings that occurs all the time. I am referring to the matter of using my name to harm the interests of living beings. I would now like to call attention again to a problem that is especially important and that everyone should take seriously.

 

In this world, there currently are some dharma kings, venerable ones, rinpoches, dharma teachers, and even laypersons who claim that they are my trusted followers. They may claim to represent me in handling a certain matter. They may claim to convey a certain message from me. Or, they may claim that what they say are my own words. Actually, I have disciples in exoteric and esoteric Buddhism and in each of the main sects. No matter what the status of any greatly virtuous person making such a claim may be, nobody can represent me. This applies to even very small matters!

 

Only when a person has a special-purpose document that I gave him or her clearly indicating he or she represents me in handling a certain matter, that document contains my signature and fingerprint, and that document is accompanied by a corresponding videotape can he or she represent me in handling the matter specified in that document. Otherwise, no matter how high the status of a dharma king, venerable one, rinpoche, or dharma teacher may be, his or her views, discourses, and explanations of dharma do not represent my views and do not serve as the standard of correct understanding and correct views. I know that my own oral discourses and writings are the true dharma without any bias. That is because my oral discourses and writings truly benefit and liberate living beings. Furthermore, nobody may use any method to make additions, deletions, or revisions to my writings or discourses on the dharma given orally. Anyone who violates what is stated above is certainly one with wrong views or one who has fallen into demonic ways, no matter how high the status of that person is.

 

Thus, the only time someone can represent me is when everyone personally sees a document containing my fingerprint and there is accompanying proof in the form of an integral sound recording or videotape that corresponds to the document and in which I personally speak. Otherwise, no matter who the Buddhist disciple may be, including those disciples of holy virtue who have been at my side for a long period of time, everything that they think, do, say, or write is their own conduct and absolutely does not represent me!

 

THE DHARMA OF CULTIVATION TRANSMITTED BY H.H. DORJE CHANG BUDDHA III

Link: https://hhdorjechangbuddhaiiidharma.wordpress.com/2020/06/27/the-dharma-of-cultivation-transmitted-by-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII #DorjeChangBuddha 
#MasterWanKoYee  #Master Yi Yun Gao #Buddha #Cultivation