Inconceivable True Examples of Causality —killing Animals

Inconceivable True Examples of Causality —killing Animals

Inconceivable True Examples of Causality —killing Animals

My family name is Chen. I live in Chiayi, Taiwan. Recently, I have heard about some stories of people cruelly killing animals and then encountering horrible retributions. I have no way to forget them from my memory. Therefore, I wanted very much to put these incidents into writing, to cause people in the world to raise their vigilance.

The first one was told recently by a friend of mine living in Sihu. It was about a deceased old farmer who was his next-door neighbor. While he was alive and making living from farming in the past, he often spread his harvested grains in his yard to dry under the sun. Sometimes, chickens and ducks of his neighbors came to eat the grains. This farmer was very furious to see that and immediately used a bamboo stick to expel them. However, the chickens and ducks still came to steal the food when he was not around. Due to his anger, this neighbor used a big fishing net to catch the chickens and ducks which stole food. Whenever he caught any of them, this farmer would break one leg of each of them by brutal force. Thus, those chickens and ducks would be in a miserable state of unable to walk. Since he was using such cruel means, many people tried to persuade him not to crucify animals in this way. However, he was still stubbornly indifferent and continued his acts. No one could have imagined that a few years later, this farmer was suddenly no longer able to walk. His two feet started to swell and then the muscles began to putrefy. The tremendous pain that he was experiencing often caused him to scream miserably. Although he looked for treatment everywhere and even tried to seek help from divination and other alternatives of spiritual power, there seemed to be no effect from any of these. He suffered in such torment for six years or more before he passed away.

According to many neighbors, during the last several months of his life, the farmer often shouted while on his sickbed, “Shoo! Shoo!” Meanwhile, his hands were also making the movement of pushing animals away. When people asked what he was doing, he said that he “saw” a group of chickens and ducks with broken legs coming and surrounding him. Moreover, each of them used its sharp and hard beak to hit and bite his legs, causing the skin and muscle on his legs to break and bleed and bringing him tremendous pain. That was why he had to often wave his hands and shout loudly to try to get rid of them. Unfortunately, such efforts were all futile and useless. Not long after, this farmer ended his miserable life under the torment of such pain and suffering.

Inconceivable True Examples of Causality —killing Animals

Article Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/05/06/inconceivable-true-examples-of-causality-killing-animals/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#DorjeChangBuddha #YunSculpture #FiveVidyas #Buddhism #Buddha

阿不問法 第十六集:佛教中的修法是指什麼?參禪打坐是修行嗎?

阿不問法 第十六集:佛教中的修法是指什麼?參禪打坐是修行嗎?
Screenshot

阿不問法 第十六集:

佛教中的修法是指什麼?參禪打坐是修行嗎?

今天阿不擦拭著佛堂的灰塵,又不時地看向佛堂的門口,想著讓師父把佛陀師爺講的關於佛教中的修法部分講講。

這時,師父剛好走了進來,阿不忙迎上前:師父,佛陀師爺講的關於修法是指什麼?

師父道:我佛陀師父南無羌佛曾說法,有的人錯誤的認為結手印,念念咒,是在修法,其實那不能代表修法的。修法除了咒語、手印、還有法器、觀想、方向、時間、法本中的完整儀軌等。當然我所能講的也是不圓滿的,請你多聞佛陀的法音,這樣你就會得到正知正見。

阿不說:哦!師父,那修法是修行嗎?

師父道:你佛陀師爺說法,修法就叫修法,不是修行。修行是大悲菩提心,戒律等的實施。

阿不又問:那誦經、念佛、參禪打坐是修行嗎?

師父道:阿不,那也不是修行。很多人不明白這個道理,包括修了幾十年的老修行,都走入了這個誤區,可憐啊!你佛陀師爺說誦經就叫誦經,參禪打坐就叫參禪打坐,那不叫修行。修行就是要去實際的面對眾生,面對心靈,依佛行舉去做的。

阿不:啊?原來那不叫修行啊!可那麼多人都走入了這個誤區,可怎麼辦呀?

師父道:阿不,希望他們早日因緣成熟恭學到南無第三世多杰羌佛的法音和法著,只有這樣才能樹立正確知見,行持才不會偏差。否則學佛多年,知見偏斜,無論怎麼努力用功,也是徒勞白費光陰的。

阿不說:明白了。

阿不又問:師父,那修法如何才能生用呢?

師父道:你佛陀師爺說法,修法要想起用,那必須要依于修行,也就是聞法付諸於實行。但法和行兩者是唇齒相依的關係,有行無功步不前,有功無行如無腳。所以,兩者必須同時並舉,不能偏廢的。

阿不說:我懂了,原來修法和修行是一對雙胞胎,一個都不能缺啊!

師父笑著道:嗯,是的,是的,阿不。

阿不法喜的說:師父,我明白了,只有明理了,如法的修行,修法才會有受用,那學習佛陀師爺的法音和法著太重要了,我要趕快將這個好消息告訴我身邊的道友們,我要和他們一起努力去修行,早日進入美好的佛土世界!南無阿彌陀佛 !

阿不問法 第十六集:佛教中的修法是指什麼?參禪打坐是修行嗎?

视频鏈接:https://www.youtube.com/watch?v=f7wyzZ6iAYE&list=PLsGxRJeMc2fse0MrvvcKDAC1EbSsOj4LE&index=16

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/05/06/%e9%98%bf%e4%b8%8d%e5%95%8f%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e5%85%ad%e9%9b%86%ef%bc%9a%e4%bd%9b%e6%95%99%e4%b8%ad%e7%9a%84%e4%bf%ae%e6%b3%95%e6%98%af%e6%8c%87%e4%bb%80%e9%ba%bc%ef%bc%9f%e5%8f%83%e7%a6%aa/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

Homage To H.H. Dorje Chang Buddha III: A Daughter’s 10-Year Care Reveals The Power Of Filial Piety”

Homage To H.H. Dorje Chang Buddha III: A Daughter’s 10-Year Care Reveals The Power Of Filial Piety”

Homage To H.H. Dorje Chang Buddha III:

A Daughter’s 10-Year Care Reveals The Power Of Filial Piety”

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III, revered as the Pope of Buddhism, — Inspired by H.H. Dorje Chang Buddha III’s True Buddha Dharma, a devoted daughter cared for her paralyzed father for ten years. She awakened to the profound truth that “filialness ranks first among all kind deeds.”

A Daughter’s Devotion Amidst Life’s Trials

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III: A Daughter’s 10-Year Care Reveals the Power of Filial Piety

A few days ago, Qingmian’s father peacefully passed away after enduring paralysis for ten years. At that time, her journey of care began when he suddenly suffered a cerebral infarction. This event halted the warm and happy life their family once knew. Qingmian witnessed her once tall and vibrant father transform into a frail and silent figure. He struggled with mood swings and dependence on others. The emotional and physical toll on Qingmian was immense as she faced daily challenges caring for him.

Finding Strength through H.H. Dorje Chang Buddha III’s True Buddha Dharma

The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III
The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III

During her darkest moments, Qingmian considered giving up. It was then that she encountered the H.H. Dorje Chang Buddha III’s True Buddha Dharma, which opened her eyes to a deeper understanding of life’s impermanence and karmic causality. These teachings explained that life’s sufferings are linked to karmic retributions. They showed that caring for her father was both a karmic bond and an opportunity for spiritual growth.

Transforming Care into a Path of Cultivation

Inspired by the H.H. Dorje Chang Buddha III’s True Buddha Dharma, Qingmian’s mindset shifted. She began to see her caregiving not as a burden, but as a precious chance to cultivate compassion, patience, and gratitude. Taking refuge in the Buddha and receiving empowerment deepened her confidence. This strengthened her resolve.

Restoring Family Harmony through Compassion and Understanding

With this renewed perspective, Qingmian’s attitude softened, and her father’s temperament gradually improved. Their home, once filled with tension and sorrow, blossomed into a place of joy and mutual respect. Qingmian also embraced community service by attending Dharma sessions and volunteering in life-releasing activities. She spread kindness—actions that further enriched her spiritual path.

Embracing Impermanence with H.H. Dorje Chang Buddha III’s True Buddha Dharma

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III: A Daughter’s 10-Year Care Reveals the Power of Filial Piety

Though Qingmian’s father passed away in 2020, the peace and gratitude he expressed in his final days reflected the profound impact of H.H. Dorje Chang Buddha III‘s True Buddha Dharma. Qingmian proved that true filial devotion transcends hardship and bitterness. She embodied the teaching that “filialness ranks first among all deeds of kindness.”

The Essence of H.H. Dorje Chang Buddha III Teachings in Everyday Life

Beyond thoughts and words, love, compassion, sympathetic joy, and generosity must be lived in daily actions—especially within the family. Qingmian’s story reminds us that fulfilling filial duties is foundational to practicing the Buddha Dharma and cultivating genuine kindness.

Learn more about H.H. Dorje Chang Buddha III

Homage To H.H. Dorje Chang Buddha III: A Daughter’s 10-Year Care Reveals The Power Of Filial Piety”

Video:https://www.youtube.com/watch?v=3GhNg6vN9lA

Article Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/28/homage-to-h-h-dorje-chang-buddha-iii-a-daughters-10-year-care-reveals-the-power-of-filial-piety/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#DorjeChangBuddha #YunSculpture #FiveVidyas #Buddhism #Buddha

阿不問法 第十五集:怎樣才是如法的修行?

阿不問法 第十五集:怎樣才是如法的修行?

阿不問法 第十五集:怎樣才是如法的修行?

昨天,師父講到佛陀師爺說法《學佛》要抓住修行和學法兩個要點,今天阿不跑向師父請示:師父,怎樣才是如法地修行呢?

師父道:你佛陀師爺南無羌佛在法音中說,修行是指我們平常在生活中,按照佛陀教我們的方法去實行,以十善、四無量心、六度萬行、大乘菩提心爲修持的根本,修正自己的言語、行爲、思想,使自己的身口意三業符合佛陀的教誡,符合一個修行人應有的本等。

阿不:哦,修行就是把從佛陀師爺說法中學到的道理,落實在平時的身口意三業中去啊。

師父道:是的,具體如何修行,你佛陀師爺有一部《什麼叫修行》的大法,內容雖通俗易懂,但卻是幾千年來真正把修行講透了,這是真正的修行法。

阿不問:哦,是不是就是衆善奉行,諸惡莫作呀?

師父道:諸惡莫作,衆善奉行是一個大綱,而佛陀師父南無羌佛說《什麼叫修行》是具像化的如何修行,如何按照八基正見依次第修行,又如何實施雙七支菩提心等,阿不,你一定要去完整地學懂和了解透徹,這樣修行才不會偏差。

阿不:哦,還有這麽多的道理啊。師父,我一定會去好好學習這部佛陀師爺說的修行法的。

師父:善哉善哉!

阿不雙手十合:願所有的人們都能學習到我佛陀師爺南無羌佛親說的佛法,真正了義、修行。今生我們同證菩提。南無阿彌陀佛!

阿不問法 第十五集:怎樣才是如法的修行?

视频鏈接:https://www.youtube.com/watch?v=vpX0wT_Rv8I&list=PLsGxRJeMc2fse0MrvvcKDAC1EbSsOj4LE&index=15

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/28/%e9%98%bf%e4%b8%8d%e5%95%8f%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%ba%94%e9%9b%86%ef%bc%9a%e6%80%8e%e6%a8%a3%e6%89%8d%e6%98%af%e5%a6%82%e6%b3%95%e7%9a%84%e4%bf%ae%e8%a1%8c%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

“酒肉和尚”鲁智深为何最后能生死自由?

“酒肉和尚”鲁智深为何最后能生死自由?

“酒肉和尚”鲁智深为何最后能生死自由?

鲁智深是酒肉和尚,师兄弟们对他很有看法,但他师父知道他的来历不凡,吩咐其他人不要伤害他!

师父曾经给了他一个锦囊,告知他不到万不得已时千万不能打开!

后来鲁智深追随宋江,某一天正在寺院睡觉,忽听马嘶兵弋声,他一跃而起抓起铁禅杖,大喊宋兵来了,快去迎敌。

小和尚大笑告诉他,这是钱塘江的潮水声,鲁智深感到奇怪,忽然记起锦囊,打开后,上写“听潮而圆,见性而寂”。

正当小和尚解释此偈语时,刹那法性光明现前,他哈哈一笑,烧水沐浴,盘腿潇洒圆寂!

大慧禅师荼毗时说:鲁智深虽然两只放火眼,一片SHA人心.但他是金身罗汉,愿力而来,因缘成熟,生死自由而去。

此法义甚深微妙,敬请恭闻南无顶圣如来的法音,得其佛法真谛!

“酒肉和尚”鲁智深为何最后能生死自由?

此文章鏈結:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/28/%e9%85%92%e8%82%89%e5%92%8c%e5%b0%9a%e9%b2%81%e6%99%ba%e6%b7%b1%e4%b8%ba%e4%bd%95%e6%9c%80%e5%90%8e%e8%83%bd%e7%94%9f%e6%ad%bb%e8%87%aa%e7%94%b1%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

阿不問法 第十四集:怎樣算如法修持才可以求得發財的大法?

阿不問法 第十四集:怎樣算如法修持才可以求得發財的大法?

阿不問法 第十四集:

怎樣算如法修持才可以求得發財的大法?

昨天阿不知道了佛教中有求平安、避戰爭、避災難、求發財、求無病無痛等等的法,不禁心生歡喜,但阿不及身邊的道友很想知道,怎樣才是如法修行?所以,阿不又要替大家去向師父請求知見:師父,您昨天說要如法修持才可以求這些法,但對於如法修持,佛陀師爺南無羌佛具體是怎麼說法的呢?

師父道:阿不,要想求得佛法,首先是要皈依學佛成為真正的佛弟子。學佛呢,就是以自己的身口意三業學佛陀的一切,這包括修行與修法。修行與修法的最終目的呢,是為了了生脫死,離開這個六道輪回痛苦的世界,去佛土世界長享思衣得衣、思食得食、三明六通任運自如的幸福生活,當然,當你成就了也要渡眾生,讓他們跟你一樣都能到佛國世界。

阿不問:那可以先發財後去佛土嗎?

師父道:阿不,發財只是學佛修行中積累福報資糧的一部分,去佛土世界需要有圓滿的福資糧,還需要慧資糧,要福慧圓滿。人生苦短,假如,一味地求財,而不真心學佛,在還沒能去佛土前你的一生就過完了,那麼,下一世你會在哪裡受苦呢?還能遇上真正的佛法嗎?我們不能只為了求財而不真心學佛,只有真心學佛了,才會去如法修持,只有如法修持了,才能求得增長福報的法,但切記福資糧是要來利益眾生的。不然,佛菩薩是不會傳你法的。所以,孰輕孰重要想明白。

阿不說:哦,那如何學佛呢?

師父道:我師父南無羌佛在《學佛》法著中說法,要想脫離輪回,幸福常樂,必須要抓住兩樣東西,那就是修行與學法。這兩點非常重要,互相關聯,缺一不可。具體法義那就必須要認真恭學南無第三世多杰羌佛親說的法音及《學佛》等聖著了。

阿不說:師父,那人們都在學習佛陀師爺南無羌佛親說的佛法嗎?

師父道:阿不,有些已經在努力學習,並且取得了大成就和相當大的受用,但還有許多人不知道我們當代曾有佛陀住世,更不知道當今世界的三藏法義,唯有我佛陀師父親說的法才是真正的佛法。當年釋迦世尊說的法也是至高純淨之法,而現在人們所學習的經書是釋迦世尊涅槃後由五百比丘分三次結集而成的,又被後人翻譯成漢語,中間因各種因緣如翻譯的水準,梵文與漢文的對應等出現了很多的錯誤,再加上多年來妖魔破壞經典,甚至故意摻雜了錯誤的知見,因此留在世上也沒多少部真正的經典了。所以,當今末法時期,要想了義真正的佛法,就要學習佛陀師父南無羌佛親說之法。

阿不說:師父,我明白了,就像一個人想去北京,必須找正規官方的資料來學習參照,才準確無誤。反之,參照了被人篡改了的或是有錯誤的資料,就會走偏,到不了目的地的。

師父道:是的,阿不,修行必須要了義佛陀所說之法。了義就是真正完全徹底地知道、理解、明瞭。沒有了義也就是沒有弄明白,知見就不正,方向就會偏差。就如同導遊給你指出方向是向東,你不理解以為是往西,那麼,你就會走偏方向,這叫不了義。所以,學佛首先要學習真正佛陀所說的法,去理解、去學懂、去真正地明瞭。然後,依照佛陀說的方法真正落實到修行中,這才叫如法修持。如法修持做到了,佛菩薩就會教你想求的法。

阿不說:阿不代替大家感恩佛陀師爺的說法!南無阿彌陀佛!

阿不問法 第十四集:怎樣算如法修持才可以求得發財的大法?

视频鏈接:https://www.youtube.com/watch?v=_n9iceBwwG8&list=PLsGxRJeMc2fse0MrvvcKDAC1EbSsOj4LE&index=14

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/21/%e9%98%bf%e4%b8%8d%e5%95%8f%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e5%9b%9b%e9%9b%86%ef%bc%9a%e6%80%8e%e6%a8%a3%e7%ae%97%e5%a6%82%e6%b3%95%e4%bf%ae%e6%8c%81%e6%89%8d%e5%8f%af%e4%bb%a5%e6%b1%82%e5%be%97%e7%99%bc/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

妙谙五明之犷细派中国画

妙谙五明之犷细派中国画

妙谙五明之犷细派中国画

妙谙五明之犷细派中国画

2000年5月28日南无羌佛创作的《威震》图在甄藏国际艺术公司拍卖成交,成为在全世界在世画家中中西画的最高价,夺得了世界画坛最高宝座的桂冠,以新台币六千四百九十五万元(即二百一十二万五千三百二十七美元)拍出成交。

威震图雄狮卧石,松风涛烈,幼狮随身,气势非凡,震撼大地之阳刚,其画艺气韵生动,格高境大,身上的毛丝为一笔一笔划上去的,有数百万丝之多,其眞实度远远超过一头眞实威勐之狮拍下的照片,实在堪称中国画之妙品。

《稀绝珍兽熊猫》

   

 犷细派即是粗犷结合细微两种不同技法,以最粗犷刚硬苍劲的大写结合细微工笔于一体,得之出神入化,旷中显秀。

  南无羌佛运用了中国画中的角度折射手法与西洋画中的三维空间手法进行创作。从熊猫的细毛处,可以看出佛陀对熊猫皮毛的刻画非常细緻生动,此外,周围的树木、以及场景也被刻画得十分生动逼真。佛陀运用泼墨的绘画手法来描绘周围的场景,让人感觉既活泼又迷人。如此生动、真实地刻画,真是妙不可言。…我们可以看到佛陀刚柔并济的创作手法,以及祂在艺术方面的深厚功力,这是其他艺术家所无法达到的艺术境界。正是周围的场景衬托了这幅熊猫作品,让其成为独一无二的作品。

佛陀将艺术的原始特性融合了三维空间,创作了这幅迷人的艺术作品。这些熊猫甚至比真实的熊猫更为美丽逼真。如此美丽、优雅、纯洁、干净的熊猫,好似刚刚在纯净的水中沐浴过一般。

《吉祥牛》

《我来也》

妙谙五明之犷细派中国画

此文章链接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/21/%e5%a6%99%e8%b0%99%e4%ba%94%e6%98%8e%e4%b9%8b%e7%8a%b7%e7%bb%86%e6%b4%be%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e7%94%bb/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

How I Realized My Ego—and How the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III Helped Me Let Go

How I Realized My Ego—and How the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III Helped Me Let Go

How I Realized My Ego—and How the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III Helped Me Let Go

A few days ago, something happened that suddenly made me understand what “attachment to self” truly means.

That day in my neighborhood, I had just parked my car and was about to head upstairs when Aunt Wang, who lives in the next building, suddenly rushed over, pointed at my nose, and shouted:
“How can you be so inconsiderate? You always park so far forward—my son can’t find a spot when he comes back at night!”

I stood there, completely stunned. As far as I knew, I always parked neatly and had never taken anyone else’s space. A wave of anger rushed over me, and I began to tremble, just moments away from snapping back at her. But then I suddenly remembered a teaching from Namo H.H. Dorje Chang Buddha III:

“If one becomes upset because of another’s harsh words, that is the demon of attachment to self.”
That sentence struck me like a bucket of cold water, instantly waking me up.

The Daily Tests of Cultivation—and the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III

When I got home, the more I thought about it, the more wronged I felt. It clearly wasn’t my fault—why should I have to endure such anger? But then another thought came to mind: isn’t this a test of my attachment to self?

In the past, I always thought my cultivation was pretty good. But faced with a small situation like this, my true nature was revealed instantly.

I remembered when I had just started learning Buddhism. A senior disciple, who had studied under H.H. Dorje Chang Buddha III for many years, once told me:
“Cultivation is not about how long you can sit in meditation—it’s about how you respond when something upsetting happens in daily life.”
Perhaps he had already noticed the problem in my practice and was giving me a subtle reminder. At the time, I didn’t fully understand it—but now, I do.

How I Realized My Ego—and How the Teachings of Dorje Chang Buddha III Helped Me Let Go

A Shift in Perspective Through True Dharma

I shared the incident with another Dharma brother, Senior Brother Li. He listened and then smiled, saying:
“This is a good thing. It means your karmic forces have manifested, giving you the chance to eliminate karma.”
I looked confused, so he explained:
“When someone scolds you and you get angry, that’s attachment to self. But the moment you recognize that, it’s the beginning of true progress.”

The next day, I saw Aunt Wang again. I took the initiative to greet her. She looked surprised, but her expression softened. I said,
“Auntie, if my parking caused you any inconvenience, I sincerely apologize. I’ll be more mindful in the future.”
She looked a bit embarrassed and replied,
“Actually… I may have mistaken the parking spot…”

This incident taught me something profound. What we call “being wronged” is often caused by misunderstandings—or more importantly, our own attachments.

I recalled another teaching from H.H. Dorje Chang Buddha III:
“When we feel troubled by others’ harsh words, it is actually our own inner demons manifesting.”
What others say doesn’t matter as much as how we respond.

Looking back, I’m actually thankful for Aunt Wang. Without that encounter, I might still be stuck in the trap of ego attachment. The teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III helped me understand that true cultivation is not found only in temples—it is found in our everyday actions and responses.

Mindful Questions That Help Break Ego Attachment

Now, whenever something upsetting happens, I take three deep breaths and ask myself:

  1. Is this really worth getting upset over?
  2. Am I reacting to protect my ego, or am I truly thinking of the other person?
  3. If the Buddha encountered this, what would He do?
  4. Am I attached right now? Can I truly pick it up and let it go?

Little by little, I’ve noticed a real change in my mindset.

Growth Through the Dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III

Last week, a coworker publicly criticized my proposal during a meeting. In the past, I would’ve argued back on the spot. But this time, I calmly listened and said,
“You’re right. This proposal does need improvement. I’ll revise it.”
After the meeting, my supervisor sought me out to say I seemed mature and steady—and even entrusted me with a new project.

Over the years, my biggest gain from learning Buddhism hasn’t been how many sutras I’ve chanted, but learning to truly apply the Dharma in daily life.

I used to get angry over the smallest things, always feeling targeted. But really, I was just taking myself too seriously. Now I understand:

Attachment to self is the root of suffering. Only by letting go of ego can we find true happiness.
This realization came only through listening to the true Dharma expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III.

How I Realized My Ego—and How the Teachings of Dorje Chang Buddha III Helped Me Let Go

A Final Reflection on the Wisdom of H.H. Dorje Chang Buddha III

Ever since I stopped caring so much about others’ opinions, I feel lighter. It’s as if a heavy burden has been lifted, and my heart is free. I used to worry constantly. Now I know:
What others say is their business. How I respond—that’s my cultivation.

Let me share one last insight:
Next time someone speaks harshly about you, don’t rush to get angry. Instead, ask yourself—why do those words hurt me?
Often, the pain doesn’t come from what others say—it comes from our own attachment to self.

When we learn to let go, we truly take a step closer to liberation. And maybe—just maybe—their words can help us improve and become more diligent.

All afflictions arise from the attachment to self. If we can see through it and let go, bodhi (awakening) is already at hand.
May we all gradually break through ego attachment in daily life and, with the guidance of H.H. Dorje Chang Buddha III, attain true freedom and joy.

By Fuyao Zhishang

How I Realized My Ego—and How the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III Helped Me Let Go

Video:https://www.youtube.com/watch?v=kqGrD4teQYk&t=122s

Article Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/21/how-i-realized-my-ego-and-how-the-teachings-of-h-h-dorje-chang-buddha-iii-helped-me-let-go/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#DorjeChangBuddha #YunSculpture #FiveVidyas #Buddhism #Buddha

BRIEF BUDDHIST LINEAGE REFUGE TREE

BRIEF BUDDHIST LINEAGE REFUGE TREE

BRIEF BUDDHIST LINEAGE REFUGE TREE

In our world, Buddhism can be divided into Hinayana, Mahayana, and Vajrayana based upon the differing aspirations behind cultivation as well as the magnitude and speed of accomplishment in the dharma. Further divisions can be made based upon sects or schools. Tibetan esoteric Buddhism can be divided into twelve sects, such as Nyingma, Kagyu, Sakya, Geluk, and Jonang sects. There are also many branch sects. Within Buddhism there is also esoteric Buddhism taught by Sakyamuni Buddha contained in the Tripitaka, the Shingon sect, and exoteric Buddhism, which includes Zen Buddhism, the Pure Land school, and the Vinaya school, and many other schools.

However, whether it is Hinayana, Mahayana, Vajrayana, or any of the aforementioned sects or schools, they have all received their lineage from Dorje Chang Buddha. With respect to all of Buddhism in the dharma realm, Dorje Chang Buddha is the true primordial ancestor with form. Without Dorje Chang Buddha, there would be no Buddhism, no Buddha-dharma, no Buddhist studies, no Buddhas, no Bodhisattvas, no dharma kings, no rinpoches, no dharma teachers, and no Buddhists. There would only be the concept of the absolute truth of the universe that is not born and does not perish. This is the formless dharmakaya Buddha known as Samantabhadra Tathagata or Adharma Buddha. The dharmakaya has no form. It has no sound and does not speak. This dhamakaya is called Buddha-nature, which is not Buddhism. It abides in perfect stillness. With the dharmakaya, there is no subject who can expound the dharma.

The dharmakaya of Samantabhadra Tathagata generated the sambhogakaya Dorje Chang Buddha with form. Dorje Chang Buddha originated Buddhism in the dharmadhatu and began to spread the teachings of Buddhism in the three spheres of existence. Dorje Chang Buddha has come to this world twice. The first time was in the form of the holy and venerable Vimalakirti, who was Dorje Chang Buddha II. The second time was in the form of H.H. Wan Ko Yeshe Norbu, who is Dorje Chang Buddha III. The original leader of all of the sects within all of Buddhism, whether esoteric or exoteric, is Dorje Chang Buddha. No matter what Buddha dharma it may be, it was originally transmitted by Dorje Chang Buddha because Dorje Chang Buddha is the only primordial ancestor of Buddhism. Dorje Chang Buddha transformed into the ancient Buddha Dipankara, Vajrasattva, and others. The ancient Buddha Dipankara taught dharma to Sakyamuni Buddha. Sakyamuni Buddha was the first to teach the dharma in the earthly realm. However, the source of all Buddha-dharma is the original ancestor of Buddhism, Dorje Chang Buddha. If you cross-reference the names and numbers on the list with the numbers on the lineage refuge tree, you will have a rough understanding of this. Thus, the three primordial Buddhas in the dharmadhatu are called dharmakaya-Buddha Samantabhadra Tathagata ( Adi Buddha aka Adharma Buddha), sambhogakaya-Buddha Dorje Chang Buddha (Buddha Vajradhara), and the nirmanakaya Vajrasattva.

For more than two thousand years, different Buddhist sects have mixed together and have originated from one another. Patriarchs have taught dharma to one another and have learned from one another during these more than two thousand years. This has caused the network of lineages within all of Buddhism to become extremely large and complex. Such a lineage refuge tree surely cannot be clearly depicted in just a few pages. Because of space limitations, it was not possible to include in this lineage refuge tree all of the Buddhist sects, all of the Buddhas and Bodhisattvas, and all of the great patriarchs. Thus, this lineage refuge tree only includes a few percent of them in a representative capacity. Nonetheless, everything stated above regarding lineages is accurate and unbiased. International Buddhism Sangha Association

Video Link:https://www.youtube.com/watch?v=qaxlAoA13f4

Welcome to subscribe~   / @theroadtotranquility108  

BRIEF BUDDHIST LINEAGE REFUGE TREE

Article Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/%e9%a0%82%e7%a6%ae-h-h-%e7%ac%ac%e4%b8%89%e4%b8%96%e5%a4%9a%e6%9d%b0%e7%be%8c%e4%bd%9b-%e6%ad%a3%e6%95%99/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#DorjeChangBuddha #YunSculpture #FiveVidyas #Buddhism #Buddha

阿不問法 第十三集:學佛能發財嗎?

阿不問法 第十三集:學佛能發財嗎?
Screenshot

阿不問法 第十三集:學佛能發財嗎?

平時,阿不見過好多的信衆來寺廟求平安、求健康、求發財,但是學佛能發財嗎?今天,阿不想替信衆們去問:師父,學佛能發財嗎?

師父道:佛陀師父南無第三世多杰羌佛在法音《無上殊勝法》中如是說,我們學佛的弟子,除了了生脫死之外,我們同樣地不能脫離福報的修持。福報就是福資糧,福資糧裏邊包括很多,我們的錢財經濟,房地産、汽車、現金、銀行存款等等這是福報的一部份。另外部分包括地位、名譽、身體的健康、無病無痛、家庭和睦、無災無難,這都是福報的範疇。

佛陀師父說:比如,我要傳一個給你福報的法,就拿財神法來說,財神有黃財神、黑財神、花財神、五姓財神、白財神,只是財神法就有這麽多種,這些財神法一修了以後,你就會福報無量,你就會家財萬貫,成爲億萬富翁。

阿不:那師父,請問大家如何求得這些法呢?

師父:我師父南無羌佛是這樣說的,我必須要告誡同學們,如果妳不合法度,我同樣不會傳你的,所以你必須要如法地修持,我才會傳你法。因爲你要依法依教而奉行,才能不受到法義上的處理,上師才是合法的。

阿不說:哦,大家如法地修持,才能求得師爺傳這樣的財神法呀。

師父道:是的,阿不。你佛陀師爺還講法說,依法依教而行,這些輕而易舉就做到了,修行是非常簡單的,只是讓我們把課、法聞懂了,多聽多聞,符合法義,照著去做,我就會教你們的。

包括如何保藏、如何避戰爭、如何避災難、如何增長名氣、如何得到最高的地位,都有法度的,都是我們佛教的法,大家做到了,我都會一部一部地傳給大家。但是有一點:必須要如法修行。所謂如法,就從今天這個課裏面開始學習,聽了就照著這個課裏面所講的去履行、去做就行了。

阿不,你佛陀師爺說了幾千盤法音還有法著,大家要恭聞這些法音和法著,並如法落實到日常身口意三業去修持,只有符合這個法度了,佛菩薩才會傳給大家相應的法。

阿不說:感恩佛陀師爺的慈悲!我們要好好按照佛陀的講法去做,爭取早日學到相應的法,增長福報。

師父說:阿不,只要好好修學,獲得佛法的福報固然會不可思議的大,但是切記,這些福報是要用來利益衆生的,並且,我們求取福報資糧切不可執著而入邊道,因爲成就解脫才是我們真正的目的。 

阿不聞聽之後,合十發願:希望所有的人都能學習到南無羌佛的佛陀正法,如法而修持,今生了生脫死,得升極樂!南無阿彌陀佛!

阿不問法 第十三集:學佛能發財嗎?

视频鏈接:https://www.youtube.com/watch?v=XY3FQNMQ_lU&list=PLsGxRJeMc2fse0MrvvcKDAC1EbSsOj4LE

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2026/04/15/%e9%98%bf%e4%b8%8d%e5%95%8f%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e5%8d%81%e4%b8%89%e9%9b%86%ef%bc%9a%e5%ad%b8%e4%bd%9b%e8%83%bd%e7%99%bc%e8%b2%a1%e5%97%8e%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行