Dorje Chang Buddha Lineage Refuge Tree

Dorje Chang Buddha Lineage Refuge Tree

Dorje Chang Buddha Lineage Refuge Tree

When the universe originated, it was boundless and everything was silent. There was no such thing as length of time or size of space. There was no shape and form, no interior and exterior, no birth and death. This is the dharmakaya (dharma body) Buddha. The true meaning of the dharmakaya Buddha is the concept of a universe that does not perish. This concept of a universe that does not perish is also called dharmadhatu-tathata (dharma realm true-suchness), which is Samantabhadra Tathagata (Adharma Buddha).

However, the dharmakaya Buddha only expresses the concept of the true essence of the universe; that is, not being born and not dying, not coming and not going. The dharmakaya Buddha has no form and does not speak. It has no way to communicate any meaning, such as meaning through images or meaning through language. Because of such karmic conditions, the formless dharmakaya Buddha generated the first sambhogakaya Buddha with form. This sambhogakaya Buddha with form transformed into Vajrasattva and other nirmanakayas.

In order to make a distinction between those three, the dharmakaya Buddha was named Adharma Buddha, the sambhogakaya Buddha was named Dorje Chang Buddha, and the nirmanakaya was named Vajrasattva. Actually, Samantabhadra Tathagata is Adharma Buddha and also is Dorje Chang Buddha. In truth, there are not two Buddhas. These distinctions resulted from there being a dharmakaya, sambhogakaya, and nirmanakaya.

Based on this dharma, Samantabhadra Tathagata did not directly incarnate. Even the ancient Buddha Dipankara and Vajrasattva were the nirmanakayas of Dorje Chang Buddha. Sakyamuni Buddha was a disciple of Dipankara Buddha. However, many sects list Samantabhadra Tathagata as the first Buddha who began all the lineages in the dharmadhatu. This way of thinking is actually not erroneous. That is because although Samantabhadra Tathagata is a dharmakaya without form and has no way of speaking, the origin lies with this dharmakaya from which the sambhogakaya Dorje Chang Buddha manifested. This sambhogakaya Buddha was the first one to spread the Buddha-dharma and save living beings in the three spheres of existence so that they would become holy beings.

Dorje Chang Buddha is also called Buddha Vajradhara or Ruler of the Vajra Beings. In the entire universe, Dorje Chang Buddha is the first Buddha with form and is the highest Buddha. That is, the highest leader of Buddhism in the entire universe came into being in the form of Dorje Chang Buddha. It was Dorje Chang Buddha who began transmitting dharma and saving living beings in the dharmadhatu. As a result, Buddhism was born and the Buddha-dharma began spreading.

The teachings of Dorje Chang Buddha led to many disciples becoming Buddhas. The five most famous among such disciples are Aksobhya Buddha of the east, Ratnasambhava Buddha of the south, Amitabha Buddha of the west, Amoghasiddhi Buddha of the north, and Vairocana Buddha of the center. There are also many other Buddhas and Bodhisattvas among the original disciples of Dorje Chang Buddha. Dorje Chang Buddha was the one who initially propagated the Buddha-dharma in the dharmadhatu. Dorje Chang Buddha is the supreme leader of all of Buddhism in the dharmadhatu.

The incarnation of Dorje Chang Buddha is different from the incarnation of any other Buddha. Such an incarnation is a primordial manifestation of the existence of Buddha-dharma. In each world of living beings, there can be at any one time only one incarnation of Dorje Chang Buddha, who manifests or expresses the existence of the true dharma. There will not be a second incarnation of Dorje Chang Buddha in the same age or era. Only after the first incarnation of Dorje Chang Buddha leaves the world can the second incarnation be born based on karmic conditions relating to the good fortune of living beings. For example, the holy and venerable Vimalakirti, who was the second Dorje Chang Buddha, took birth in this earthly realm in the past. The third Dorje Chang Buddha, H.H. Dorje Chang Buddha III, took birth in this earthly realm more than two thousand years after Vimalakirti left it and only when karmic conditions relating to the good fortune of living beings had matured. Furthermore, according to the formal pronouncement of H.H. Mahavairocana Tathagata Dharma King Zunsheng, the fourth Dorje Chang Buddha will descend into this world five thousand years from now.

H.H. Dorje Chang Buddha III is the third Dorje Chang Buddha in the history of Buddhism, recognized by greatly accomplished beings of the highest order in the world as well as famous dharma kings and rinpoches from various sects who have issued written recognition documents in accordance with the Dharma!

Dorje Chang Buddha Lineage Refuge Tree

Dorje Chang Buddha Lineage Refuge Tree

Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/12/09/dorje-chang-buddha-lineage-refuge-tree/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#Buddha #Buddhist #TreasureBook #peace #Dharma #Buddhism

【视频】佛法不讲神通吗?

【视频】佛法不讲神通吗?

【视频】佛法不讲神通吗?

视频链接:https://www.youtube.com/shorts/72ChU5VbxmI

【视频】佛法不讲神通吗?

此文章鏈結:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/12/09/%e3%80%90%e8%a7%86%e9%a2%91%e3%80%91%e4%bd%9b%e6%b3%95%e4%b8%8d%e8%ae%b2%e7%a5%9e%e9%80%9a%e5%90%97%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

Faux Jade Plates by H.H. Dorje Chang Buddha III

Faux Jade Plates by H.H. Dorje Chang Buddha III

Faux Jade Plates by H.H. Dorje Chang Buddha III

The faux jade plates that H.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu Holiest Tathagata created with a painting brush are unique and amazing treasures. They vividly reproduce the superlative beauty seen in the creation of the myriad things in nature. At the same time, they embody what is refined rather than coarse, amplifying the ephemeral and unostentatious beauty of precious natural things in life to the perfect zenith of art. Fei-Cui Jade, Yang-Zhi Jade, Shan-Hong Jade, Li-He Jade, Fu-Shou Jade, Tai-Hu Jade, Hai-Jiao Jade, Gang-Gu Jade, and other faux jade plates created by H.H. Dorje Chang Buddha III all look real and vivid in their textures, luster, colors, patterns, grains, and shapes.

What is most amazing is the depth to which the colors appear translucent on the faux jade plates. No matter how great the artist, we have never heard of anyone else who could cause colors to appear to permeate so deeply through the surface of solid material giving the impression of faux jade. Anyone can clearly see the depth to which those colors penetrated, giving those jade plates a remarkably elegant and delicate quality. These works of art look even more genuine and much more beautiful than real marble or jade. The beauty of real precious stones cannot hold a candle to these faux jade plates. All who have seen them marvel at them. Unfortunately, the pictures in this book cannot convey the true quality of these faux jade plates. It is suggested that you go to the museum where these works are displayed to see their beauty for yourself.

Shan-Hong-Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Shan-Hong-Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Gang-Gu Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Gang-Gu Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Huo-Se Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Huo-Se Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Fei-Cui Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Fei-Cui Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Hai-Jiao Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Hai-Jiao Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Tai-Hu Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Tai-Hu Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Yang-Zhi Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Yang-Zhi Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Fu-Shou Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Fu-Shou Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Wen-Ru Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Wen-Ru Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Li-He Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III
Li-He Jade by H.H. Dorje Chang Buddha III

Video: https://www.youtube.com/watch?v=FSXisBuTWt4

Faux Jade Plates by H.H. Dorje Chang Buddha III

Link: https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/12/03/faux-jade-plates-by-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#Buddha #Buddhist #TreasureBook #peace #Dharma #Buddhism

命裡無時莫強求

命裡無時莫強求

命裡無時莫強求

朵拉許多年前趕路回家,馬路上正鋪著柏油。壓路機緩慢地從這頭往那頭沿路壓平過去。

    她的車在交管指揮下等著通過,突然飛來一隻小鳥停在鋪好的柏油路面。轟隆聲中,朵拉對那隻鳥大喊:「 快逃啊!」

    誰也聽不到她的叫喊聲。剎那間壓路機從鳥兒身上經過,把牠壓成薄薄的一張紙片。該死的!一個活生生的生命,剎那間就沒了,連身體都不復存在。朵拉驚嚇中說不出話來。

    前幾天開車過一道橋。在橋上,遠遠看到一隻黑色的鳥在馬路中央,牠的身旁倒了另一隻黑色的鳥,牠大部分身體已被壓扁。路上汽機車很多很快,朵拉擔心牠也會被碾斃,她把車停路邊,等紅燈沒車的時候過去要將牠驅趕。

    不過沒有用,牠依然跺著步,似乎慌亂了心,不知如何是好。牠急切切無助地圍繞著牠的同伴,好像在叫牠起來:「我們快走吧!」牠想離開危險的路面,卻似乎又無法捨棄牠自行飛走。「你怎麼會變成這樣,你死了嗎?醒過來吧!我們快走吧!」

   

眼前的情狀,令朵拉紅了眼眶,她的心裡非常難過很悲傷。你是牠的伴侶嗎?子女?父母,還是朋友?怎麼辦?叫不醒,起不來,走不了,怎麼辦?同伴被壓死在這裡,如何承受得了!?不管當下是多麼的驚懼怖畏與痛苦,你一直不忍離牠而去。一隻鳥,要獨自面對馬路上的恐怖危險並接受牠的逝去,這是殘忍的!朵拉的淚珠在眼眶打滾,最後滴落在她的衣襟。

    朵拉她們佛堂的師兄師姐到佛堂共修聞法的時候,大部分的人是很認真的。只是要做到把佛法法義融會貫通並實際運作在現實生活中,那就不是一件簡單的事。

    比如柳師兄及李師兄,他們就時常被世間的情感所困。幸好有學習到如來正法,皆已逐漸走出人生的陰霾,一層一層地剝開業力的枷鎖。

    月餘前,柳師兄的前妻找他談一些事情。時至今日,她的態度依然是輕慢的,用字遣詞很不客氣。不過離婚已好幾年了,在佛法的薰習下,他早已不在意。但,在談話的尾聲,她說:「我已經匯了幾十萬,幫兩個孩子繳清所有的助學貸款。」說完,開著車就離開了。

    望著她離去後,柳師兄發動機車的同時,心裡一直回想著前妻說「 已繳清孩子的助學貸款 」那句話。他了悟到妻子之所以會離開他的理所當然,並且打從心底的接受這樣的事實。是啊,自己確實沒有賺錢的本事,能力不足、福報太差了!

    李師兄一直有一個愛慕的對象。對方外表亮麗,學歷高,家境好。但所謂「 窈窕淑女君子好逑」,自然追求者也是很多。

    從「 一見如故 」到「 一見鍾情 」,再到「 一往情深 」。他獨自度過好幾年的單戀生活,始終為情所傷。

    女孩雖然和他保持著不錯的朋友關係,也很談得來。但是一直不願讓他再走近一點。他想說自己得再努力,對她再好一些,或許有天就能得償宿願。直到半個月前,李師兄艱難地決定放下了。

   

女孩最近一次和他吃飯,說起前些時候她和同學聚會的種種。當聽到她說她最要好的朋友的老公是某某科的醫生的當下,李師兄終於懂了。為什麼他和她始終一直只是處在朋友關係,無法再有進展。平凡的人,普通的家庭,薪水不高的職業,他看到那一道他今生難以跨越的藩籬。或許她也是喜歡他的,但是,橫在她前面的同樣也是那麼一道崁。

    早點領悟是件好事。走出餐廳,他望著天空發出一聲長嘯,然後漠然的離開。

    凡人所謂的兩人世界,其實也只是一種生活方式的選擇。和在男女的情愛中,總得去滿足對方,少不了遷就、犧牲、委屈、配合或迎合,吵吵鬧鬧、來來去去甚是麻煩;一個人自在單純,可以做自己想做的、過自己想過的,這也是一種選擇。

    十幾年前,聽過一個師姐的故事。這位師姐到美國的時候,那時大約已經六十幾歲,千辛萬苦跟著幾十位師兄師姐去求見師父。

    眾人在上師面前坐下,上師一一詢問各自的狀況。輪到這位師姐的時候,師姐跪在上師座前,不自覺悲從中來,哀傷地哭了起來。上師讓師姐哭了一會兒後,慈悲的問她發生什麼事!?

    師姐說她是個很歹命的女人,一生坎坷悲慘。年輕時歡喜的嫁人,沒幾年丈夫卻外遇,跟小三生了孩子,從此拋家棄子,對她和孩子、父母不聞不問,就這般從人間消失。

    她生活的艱難與困頓,可想而知。好不容易熬到小孩成年,公婆都過往,想說日子可以過得輕鬆些,沒想到 – – 那個男人回來了。他被救護車送回來,卻已經是個植物人。一陣晴天霹靂,她身體顫抖著,手握得很緊很緊,想哭哭不出來,要叫也叫不出聲,只差沒有當場昏倒。

    此後,她每天得面對這個令她怨恨悲傷的負心漢,並且還要為他擦拭身體,把屎把尿。她常常悲嘆,世間還有什麼比這種日子更難熬的呢?不僅度日如年,簡直痛不欲生。

    天底下藏著千古多情的謊話,騙倒了無數癡情的傻瓜。

    從碧玉年華貌美少婦到稍有佝僂的六旬老嫗,這位師姐對上師說:「上師啊,我為什麼這麼可憐!?」此時她似乎將其一生的委屈全都哭了出來。至情至性,至哀至悲,令在場的有些人也為其不幸遭遇而拭淚感傷。

   

上師沒有多說什麼話,等師姐安靜一點之後,對著她說:「 妳只覺得妳很可憐。妳知不知道,躺在那裡的那個男人比妳更可憐!」

    師父的這句話,猶如一夜天光乍顯,暗室點燃一盞明燈。師姐那看不破的曲折坎坷,現出一道明媚的曙光。

    記得 佛陀法音中有句法語:「眾生愚痴就夠可憐的,我們還去瞋恨他嗎?」朵拉心想:「是啊,我們眾生每天就是貪瞋痴。我們能瞋恨人嗎?我們還在瞋恨人嗎?我不願做愚痴可憐的眾生。佛即是宇宙;那我做天、我做雲、我做微風與太陽;我是山川大地、我是無垠的海洋。我要當個真正虔誠的佛教徒,學習佛菩薩,悲憫有情!」

    回到台灣,那位師姐聽從上師的話,以悲憫的心去對待她的丈夫。她看著躺在床上一動也不能動,狠心無良的男人,突然一陣心酸:「你造了這麼多黑業,現在這般情況,簡直生不如死,真的很可憐!」

    此後,為他擦拭身體的時候,她的手變輕柔,心也溫暖了。當師姐心念真正轉變之後,沒多久,她的先生竟然在某天夜裡,安祥的走了。

    都說佛菩薩有最好的安排;朵拉知道,一切都是因果,因果是宇宙必然的定律!

    我們應該明信因果,接受加諸我們身上好的、壞的及不好不壞的一切,因為一切都是因緣果報,是福不是禍,是禍躲不過。

    然而,行善是必須的;努力精進是必須的;堅持善良慈悲做個好人是必須的;因為因果始終沒有停息過。種什麼因得什麼果,遭遇任何不好的,就要反思懺悔改正,這樣境遇就會越來越好。

    面對所有的人事物都要保持平常心。動了貪瞋痴心,便是為境所遷,偏離了道。

   

朵拉與師兄師姐們認真學習  南無第三世多杰羌佛如來正法之後,也越來越是能夠明瞭無常,明白真相。對於世間俗事,一件件逐步的放下。

    大家都知道人是要死的,有呼吸是活著的當下;沒有呼吸,當下就不存在,就是夢醒,即會從這個世界消失。剩下的依然是不動的宇宙,不變的天和雲、微風和太陽,不變的山川大地及無垠的海洋。

    少欲就越能簡單,沒有要什麼,也沒有不要什麼。該來的總是會來,不管是好的,還是不好的;會走的就不會留,會留的便不會走,隨順因緣,盡力而為。

    我們佛教徒除了多恭聞  南無第三世多杰羌佛法音,修行並修法,還要身體力行勤做佛事,相信終有一天能讀懂  佛所說 “ 不動真心 ”、“ 不來不去 ” 的佛法真義,得到相應的成就。

                                                          靈瑞 合十

命裡無時莫強求

此文章鏈結:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/12/03/%e5%91%bd%e8%a3%a1%e7%84%a1%e6%99%82%e8%8e%ab%e5%bc%b7%e6%b1%82/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

Buddhism Teaches You How to Transform Suffering into Joy

Buddhism Teaches You How to Transform Suffering into Joy

Buddhism Teaches You How to Transform Suffering into Joy

The world is full of suffering—this is the truth revealed by the teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III, offering guidance on transforming suffering into joy through Dharma practice benefit

Life is entangled in the “Eight Sufferings.”
Some may say, “How is that possible? I’m very happy right now!”
Sigh! That’s only because you haven’t truly reflected on the deeper realities of life. As the saying goes: “Extreme joy begets sorrow.” No matter how happy you may be—whether you’ve gained power or wealth—after the joy fades, suffering inevitably follows. In this world, there is no such thing as everlasting happiness. Joy is temporary, while suffering seems to stretch from one lifetime to the next.

The suffering of birth, aging, illness, and death…
The suffering of being separated from loved ones…
The suffering of unfulfilled desires…
The suffering of having to endure those you resent…
The suffering arising from the five aggregates (form, feeling, perception, mental formations, and consciousness)…

These forms of suffering constantly press upon us. We live struggling between the cracks of hardship.

Recently, I witnessed a woman who suffered due to her resentment toward others.
That day, my husband and I attended a company annual dinner. The boss happened to be from my husband’s hometown. During the meal, a server accidentally bumped into a woman sitting near me, spilling red wine all over her clothes. The server immediately apologized in a panic.

The woman suddenly stood up and shouted, “This dress is expensive! Can you afford to pay for it?”
Because she wouldn’t let the matter go, the atmosphere turned tense. On one side were harsh words, and on the other, endless bowing and apologizing…

I couldn’t bear to watch and tried to calm her down, suggesting that the dress could just be taken to the dry cleaner—no need to get angry.
But the woman’s face was red with rage, and she glared fiercely at the server. The poor server was terrified, and the manager rushed over to apologize and offered to help pay for the cleaning. Even the woman’s husband looked embarrassed and tried to soothe her: “Let’s just eat. Don’t mind it. We’ll wash it at home. It’s just a few hundred dollars. I’ll buy you a new one…”

Still, the woman was full of anger and couldn’t calm down.

At that moment, I thought to myself—if only the wine had spilled on me instead. It’s just a dress. Everything is impermanent anyway. No matter how expensive or pretty the dress is, it won’t be as cherished in a few months.
But due to her resentment and attachment, she lost her peace of mind and what little joy she might have had.

In the end, the server had to give her a red envelope (a compensation gift), and only then did she grudgingly return to her seat. But by then, most of the dishes on the table had already been eaten, and all that was left were scraps.
So she sat down to eat those leftovers while still seething with anger, mumbling continuously about the dress…

This is how ordinary people behave. For something as trivial as a dress, we suffer through frustration and resentment.
How much more so with the greater challenges in life?
Throughout our lives, we go through countless types of suffering: aging, illness, worry, anxiety, heartbreak… too many to count.

So how can we transform suffering into joy?

Listening to the Dharma discourses of Namo Dorje Chang Buddha III, I have learned methods to steer away from suffering.
Only by having deep faith in the law of cause and effect (karma) and never straying from it can we learn to accept life’s situations with peace of mind.
Letting go of ego, practicing self-cultivation—this is the way to distance ourselves from suffering and naturally increase joy in our lives.

Since beginning my Buddhist practice, my suffering has decreased, my happiness has grown, my complaints have lessened, and my sense of gratitude has increased.
I no longer obsess over problems; instead, I reflect on them through the lens of cause and effect, and resolve things within myself.
Isn’t this, in a way, a form of transforming suffering into joy?
Even though it is still within the worldly realm, at least I’m no longer being chased endlessly by suffering.

Yet, this kind of joy is still worldly—it does not last.

To gain true liberation from the cycle of birth and death and be freed from all sufferings, one must combine Dharma study and practice, and ultimately be reborn in the Western Pure Land of Ultimate Bliss.
Only there can one attain eternal happiness and joy.
The Western Pure Land is one of the countless Pure Lands across ten trillion Buddha realms—completely free of even the slightest trace of karmic darkness.

As written in “Learning From Buddha” by Namo Dorje Chang Buddha III:

“What is meant by pure karma? It is where there is no dark karma, no avidya, no affliction, no mutual
deception, no selfish fighting, and no killing, massacre, or horror. There is only benevolence, pure
kindness, compassion, caring, and respect. There is no pain or suffering, only well-being and
happiness. As Shakyamuni Buddha said, there are worlds where the three kinds of supernormal
cognition and six supernormal powers can be applied at will, where good fortune
and bliss are enjoyed. That is a Buddha-land world.”

How blissful the Buddha Lands are!
Wouldn’t you like to enter them?
Do you want to continue being chased by suffering, or turn around and walk toward happiness?

I believe that someone as wise as you already knows the best answer.

Written by: Mo’er

Buddhism Teaches You How to Transform Suffering into Joy

Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/25/buddhism-teaches-you-how-to-transform-suffering-into-joy/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#Buddha #Buddhist #TreasureBook #peace #Dharma #Buddhism

【视频】阿不问法 第三集:为何不能杀生而要行放生?

【视频】阿不问法 第三集:为何不能杀生而要行放生?

【视频】阿不问法 第三集:为何不能杀生而要行放生?

【视频】阿不问法 第三集:为何不能杀生而要行放生?

此视频链接:https://www.youtube.com/watch?v=Zdbk_e8trpw&t=17s

此文章链接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/25/%e3%80%90%e8%a7%86%e9%a2%91%e3%80%91%e9%98%bf%e4%b8%8d%e9%97%ae%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e4%b8%89%e9%9b%86%ef%bc%9a%e4%b8%ba%e4%bd%95%e4%b8%8d%e8%83%bd%e6%9d%80%e7%94%9f%e8%80%8c%e8%a6%81%e8%a1%8c%e6%94%be/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

佛陀幫眾生擔業,不好嗎?

佛陀幫眾生擔業,不好嗎?

有那麼些個別的人,根本不認識南無第三世多杰羌佛,而造業誹謗。佛陀是經合法認證的卻總惡意扭曲成自封的。還説佛陀怎麼會被通緝?還被報導成詐騙犯呢?

對這些愚痴之人只能建議他們,從佛史上去了解一下,釋迦牟尼佛住世時不也曾被汙謗成壞人嗎?蓮花生大士入西藏宏法時,還被視為邪人被丟到爛泥坑中!基督也被誣陷,甚至還被釘死在十字架上!歷史上,被誣謗的聖者還少嗎?史冊上俯拾即是。通緝並不表示有犯罪的事實,世界上有多少好人被冤枉,多少好人被誣陷,歷史上多少著名的政治人物,先被打成壞人兩三次,後又被證實為偉人,先例數不勝數。因此以外表言論事相來論定此人之好壞,顯然是善根愚鈍,或是邪見披衣之流。

南無第三世多杰羌佛過去曾承受長期的宗教和政治迫害,遭受極大的重壓。國際刑警組織甚至收到一個成員國的要求,發出通緝令。幾年後該成員國又主動向「國際刑警組織」申請撤除對第三世多杰羌佛的通緝令。「國際刑警組織」經過長期的調查,得出正確結論,於2008年10月的第七十二屆「國際刑警組織文件控制委員會」大會上,撤除了該通緝令及整個案件。「國際刑警組織」並且發出正式通知文件,說明有關第三世多杰羌佛的通緝令已正式撤除,並已通知所有「國際刑警組織」成員國。儘管第三世多杰羌佛早就拿到了「國際刑警組織」的通知文件,但無論任何人怎麼誹謗祂,祂從來沒有拿出這些文件來證明祂是清白的。為什麼不把這鐵證文件,拿出來駁斥社會上的謠言?祂說,我要做的事是:眾生的一切造業罪過由我承擔,我種的一切善業功德全給你們。拿出來清白了我,誹謗我的人就不清白了,他們的罪業誰承擔?

第三世多杰羌佛的一切,無不映照了第三世多杰羌佛在《解脫大手印》中的誓願,在《解脫大手印》中《最勝菩提空行海心髓》的儀軌裡,有這樣一段第三世多杰羌佛的心行願力:“十方諸佛演妙方,慚愧第三多杰羌,菩提捷徑我今說,輪迴死結必解脫。汝當諦聽三業行,可入勝義最上乘,我發願力言行出,兩排文句藏境覺:

眾生的一切造業罪過由我承擔,  我種的一切善業功德全給你們!”

南無第三世多杰羌佛是要把一切好的給眾生,把眾生所有不好的接收為自己承擔,但與佛陀的光明聖潔、無私利眾形成鮮明對照的是,有一群假學佛修行的妖邪之人,不遵從佛陀的教導、不學習佛陀的法教,他們不僅不利益眾生,反而披著光鮮的外衣,剝削眾生的錢財,破壞眾生的慧命!

佛陀幫眾生擔業,不好嗎?不是真正的佛菩薩,根本沒那個能力功德為眾生承擔罪業!但真正的佛菩薩大慈大悲廣大靈感,視一切眾生如父母,誓願代生受苦!

南無第三世多杰羌佛説法「什麼叫修行」中説到,為什麼說惡所緣業只能用遠離,不可說是滅除呢?因為佛諦中,因果不昧。因果是滅除不了的,說滅除是斷見,故所以只能善業築壁,猶如築一道擋土墻,起到隔開的作用。由是學佛,修佛之行,最終成佛方可徹底解脫輪迴的因果縛業,此時因果照樣存在,但對佛無沾。正如佛陀見到地獄刀山火海,地獄刀山火海依然存在,應報眾生痛苦不堪,當佛陀為代眾生受苦而自身頓然躍入時,此刀山火海當下化為蓮池甘露,成為殊勝的境象,一切惡所緣境在佛陀身上轉為善業的顯現,不但無苦,反顯大樂!

這些曾經或正在毀謗污衊造謠抹黑南無第三世多杰羌佛的魔子魔孫、妖邪鬼怪們!不論你們用語言、文字、圖片或影片去汙害第三世多杰羌佛,佛陀無上的聖潔光明仍然是無上的聖潔光明!不增一分也不減一分!但,若是你們去毀謗污衊造謠抹黑別人呢?那肯定讓你們吃不完兜著走,必定要讓你們付出相對的代價的!可是,謗佛的闡提們,佛陀慈悲承擔你們的造業罪過,那是佛陀的事;你們謗佛、謗法、謗僧的因果,可就是你們自己的事了!佛經上説:「謗佛墮無間地獄!」

自有佛史以來,在此世界渡生的佛陀,一旦佛陀身份被公開,只有兩種情況發生: 一種是即刻入滅離開這個世界。 第二種情況,是因大事因緣住世不離開的佛陀,如釋迦佛陀、第二世多杰羌佛維摩詰聖尊、第三世多杰羌佛。只要是公開身份住世渡生的佛,便一定會展顯佛陀所相應的德境證量。就這麼簡單,從古至今,從顯教到密乘,真正的佛陀在這個世界渡生,一旦身份暴露,只有這兩種情形:要麼入滅,要麼展顯相應境量,不會再有第三種狀況。南無第三世多杰羌佛是這個世界上真正展顯佛陀所相應的德境證量的古佛再來! 多杰羌佛曾兩次降此世界,第一次降世即多杰羌佛第二世維摩詰聖尊,第二次降世為多杰羌佛第三世。

自古到今,歷代佛菩薩應世的高僧大德,遭毀謗受迫害者比比皆是!蓮花生大師、宗喀巴大師、玄奘法師、六祖慧能、虛雲老和尚、能海法師等等…… 釋迦牟尼佛有一次教化到拘利城的時候,拘利城的城主善覺王,帶著蠻橫的態度,阻攔著大路,公然的妨害佛陀托缽。並且他粗暴的對佛陀道:“您怎麼有臉面到我的城中來托缽?我要下令城民不要給您供養。……”之後,釋迦牟尼佛在四十九年弘法期間,依然還是不斷有人誤解、誹謗乃至誣陷,然而佛陀依舊是佛陀,誹謗者依舊是慘苦輪迴。

蓮花生大士去往西藏沿途修持無上密法,大展神通證量,降妖伏魔,終於消除了各地的大小障礙。可是一到了西藏,迎接蓮花生大士的並不是列隊恭迎的歡迎隊伍,反而是個個心生恐懼的西藏居民。那些西藏居民口中喊著:「快!快!快!快把這個沒有傳承施展著妖術的妖人趕出西藏,不要讓他傳的妖法迷惑了我們藏人。」

達摩祖師被慧可禪師罵為妖僧、打斷門牙; 印度大成就者毗瓦巴被趕出那爛陀寺任其流浪街頭; 太虛大師被清廷歸為反清革命份子,予以通緝…… 玄奘法師公元627年,玄奘27歲,開始了西域之行。他是隨商隊出境的。他曾經再三上書朝廷,盼望能批淮其往天竺去學習佛經,最終無音訊。遂不惜違反法律而去追求真理。見他走了,官方便發佈了通緝令,指出:“有僧玄奘,欲入西蕃,所在州縣,宜嚴候捉。”到涼州,通緝令便到涼州,到瓜州,通緝令便到瓜州,好在有仁者相助,玄奘才沒有半途而廢。 後來在抵達于闐國的時候,玄奘不忘他是偷渡出境的,便上書朝廷,承認自己私奔天竺,冒犯了憲章。直到645年,唐太宗下詔,表示歡迎其還,並願見玄奘。

六祖慧能所遭遇的迫害無數,真可以說災難重重。從他剛到黃梅親近五祖弘忍的時候,就幾乎不敢在人前多說話。及至悟道以後即有惠明的追趕,想要搶奪他的衣缽。後來更有神秀大師的門徒,為了奪取衣缽,竟然買動武功高強的刺客,要來行刺六祖大師。

虛雲老和尚1951年2月,雲門寺所在地方公安局派遣百餘人包圍雲門寺,以該寺隱匿反革命分子,窩藏軍械及金銀為由,囚禁虛雲老和尚及僧人二十六名。搜去其畢生著述,毀壞大殿屋瓦及佛祖金像、法器。他們先將老和尚拘禁於方丈室內,以數人守之,復將各僧分別囚禁於法堂,三月初一日,將師別移禁一室,門封窗閉,絕其飲食,大小便也不許外出。師閉目不言、閉口不語、作入定狀,是日連打四次。骨頭被打斷了好幾處。在五六至五八年間,經常生病發燒,身上的舊患、骨折的地方疼痛不已時,他便躺在床上呻吟。可是一聽說有人來見他,馬上又坐起來,盤起腿子,精神好得很,可以一談三、四個小時,一點也看不出他有病。

能海法師一九六四年,各地又展開了「四清學習」的政治運動,能海以年逾八十的高齡也不能倖免,是年年底,他到碧山寺參加學習。一九六五年學習結束,回到善財洞。未久,持續十年的文化大革命就開始了。一九六六年夏天,太原的紅衛兵到了五台山 ,到善財洞拖出能海法師,用板車把他拉到顯通寺,命他出席批斗大會。能海結跏跌坐,一言不發。有紅衛兵衝上去要毆打他,老侍者仁慧以身護衛。紅衛兵把能海與仁慧拘禁於一房中,外面紅衛兵共議,把能海列名為「黑幫首領」。

十地圓通的大菩薩——十世班禪大師,在圓寂前還頂著「反社會主義思想現行犯」的帽子…… 末法時期,佛菩薩降世娑婆更易遭到誹謗、污陷。行人們千萬不要人云亦云,隨波逐流。要依法鑑別真偽,以免真正的圓滿佛法來了,你卻擦肩而過,悔之晚矣!

佛陀幫眾生擔業,代生受苦;三業相應者,得成就解脫!

慚愧佛弟子 羅漢松合十

轉載自:https://www.vajrawoods.com/2020/11/05/%E4%BD%9B%E9%99%80%E5%B9%AB%E7%9C%BE%E7%94%9F%E6%93%94%E6%A5%AD%EF%BC%8C%E4%B8%8D%E5%A5%BD%E5%97%8E%EF%BC%9F/

佛陀幫眾生擔業,不好嗎?

此文章链接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/25/%e4%bd%9b%e9%99%80%e5%b9%ab%e7%9c%be%e7%94%9f%e6%93%94%e6%a5%ad%ef%bc%8c%e4%b8%8d%e5%a5%bd%e5%97%8e%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

The Drunkard Who Met H.H. Dorje Chang Buddha III

The Drunkard Who Met H.H. Dorje Chang Buddha III

The Drunkard Who Met H.H. Dorje Chang Buddha III

My husband is an artist, and he was also a widely known “drunkard” in our town.

He studied at a well-known art academy in China. After graduation, he returned to our county to engage in artistic creation. He is naturally candid and uninhibited, neither slick nor adept at social maneuvering. Arrogant in his talents, he felt stifled and unfulfilled, unable to realize his ambitions. At some unknown point, he began turning to alcohol. But being unable to handle it well, he would become drunk every time he drank, and once drunk, he grew even more unruly and wild.

In the late 1980s and early 1990s, the culture of feasting and drinking was widespread. Cultural officials often visited rural towns, and drinking at banquets was inevitable. On one such occasion, a local business held a grand opening and invited officials from the city’s cultural department to lend prestige. However, when someone at the banquet spoke rudely while encouraging him to drink, he was so enraged that he smashed the dishes and overturned the table, causing the banquet to end in chaos. After returning home drunk, he would often disturb the peace, especially in moments of excitement—he would roughhouse with our young child, who would end up crying in fright.

The most serious incident happened one time when he was drinking with his elder brother back in his hometown. For some unknown reason, an argument broke out at the table. Fueled by alcohol, he smashed an unopened bottle of liquor on his own head. Glass shards flew, and blood gushed out…

I lived in a state of constant avoidance, as he hovered between partial sobriety and drunkenness. My parents were both angry and heartbroken, deeply disappointed and worried about him. Life during that time was unbearable, and our marriage was on the brink of divorce.

My husband was fully aware of the absurdity of his behavior. The emptiness and anxiety he felt after sobering up made him even more depressed, like a man drowning in a sea of suffering with no shore in sight.

At a gathering, a literary friend recommended a book to him titled “Learning From Buddha” Always a lover of books, he found the text to be simple and easy to understand. It struck a chord with him—especially when he saw the miraculous youthful appearance of H.H. Dorje Chang Buddha III, he felt a deep, indescribable emotional stirring. A Bodhi seed was planted in his heart.

At another banquet, once again heavily drunk, he unleashed his fury. He scolded his superiors and coworkers without restraint, trashed the restaurant, and stormed off. On the way home, he threw his bicycle into the street. His colleagues helped him to our front door, but he couldn’t find his keys. After knocking a few times without response, he punched through the wooden panel above the door, reached in, and unlocked it from the inside. Our child and I were already asleep. He stumbled into the bedroom and collapsed on the bed fully clothed.

Around midnight, he woke up from his stupor to complete darkness. Disoriented, he struggled to recall where he was. As the pieces came together, cold sweat broke out all over his body—he had wrecked the restaurant, lost his bicycle, publicly insulted his director and department head… When he thought about all the disgraceful things he had done in the past, he wished the night would never end. If only he could hide forever in this blackness. But time moved relentlessly toward the next day and reality. He couldn’t imagine how to face life anymore and even contemplated suicide.

It was in that moment of utter despair that the image of H.H. Dorje Chang Buddha III suddenly appeared in his mind. That single thought became the turning point in his life. In that painful, hopeless night, he brought his palms together for the first time with true sincerity and chanted “Namo Dorje Chang Buddha III” with the devotion of a son crying out to his loving mother.

Perhaps due to the sincerity of his heart, as he continued to chant, the pain and torment within him dissipated. A cool clarity washed over his chest. As he went on, he felt his body dissolve, and before him appeared a vast, blue expanse… That miraculous night gave him true confidence in the Buddha-dharma.

And so, he entered the path of learning Buddhism. The incredible and supreme holy manifestations often moved him to tears. The book “What Is Cultivation” corrected his misunderstandings and biases. From then on, he firmly resolved to follow H.H. Dorje Chang Buddha III for the rest of his life.

When the conditions ripened, he traveled to the United States and personally met H.H. Dorje Chang Buddha III , receiving the Buddha Master’s personally transmitted supreme Dharma of meditative practice. After meeting the Buddha, his positive qualities such as eagerness to learn re-emerged. His previously volatile temper began to mellow, and his drunken episodes greatly reduced. As his bad habits faded, the family atmosphere slowly improved. Witnessing his day-by-day transformation, and through the passing of my father, I too began to reflect on the questions of life and death—and so, I also began to study Buddhism.

H.H. Dorje Chang Buddha III often teaches in His Dharma discourses that true repentance is to never repeat the wrongdoing, and that we should start with small acts, beginning with those closest to us, then expanding outward to benefit others. My husband deeply realized how terrifying his past behavior was and how much suffering he had caused. He made a vow before the Buddhas and Bodhisattvas to never drink again, repenting thoroughly for his past karmic offenses.

He quit drinking. He quit smoking. This once arrogant, unruly, self-centered man who lived for alcohol had finally turned his life around. Following the teachings and precepts of the Buddha Master with grounded sincerity, his progress was swift. He became mature and upright. In the eyes of his elders, he was now a respectful and obedient son. To our child, he was a mentor and role model. In my eyes, he became a gentle, hardworking, emotionally aware husband and Dharma companion. To colleagues and friends, he was a self-disciplined, warm, and dedicated elder. To fellow Buddhists, he was a diligent practitioner of the true Dharma of the Tathagata.

This return of happiness fills me with a sense of awe and deep gratitude. It is truly the Buddha-dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III that transformed a mad “drunkard” into a man of value to society, a true practitioner with right view and right understanding.

Written by: A Beginning Practitioner

The Drunkard Who Met H.H. Dorje Chang Buddha III

Source: https://dharma-hhdorjechangbuddhaiii.org/the-drunkard-who-met-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

Link: https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/18/the-drunkard-who-met-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#DorjeChangBuddha #YunSculpture #FiveVidyas #Buddhism #Buddha

農夫供佛 土地變金

農夫供佛 土地變金

農夫供佛 土地變金

一時,佛在舍衛城,城郊祗陀園附近有一位貧窮的農夫,他的田地在祗陀園附近不遠的地方。這位勤勞的農夫每天都是早早地起來,準備犁鋤等種莊稼的工具,然後去田裡作農活。因田地離家遠,所以,中午他妻子就把午飯送到田裡,一起吃。他們能經常見到佛陀及僧眾著衣持缽去城中化緣來回的情景。每次見到時,他都心中屢屢歡喜,讚歎不已:“不可思議!佛陀如此莊嚴!僧眾如此之多,個個威儀具足!”內心有說不出的喜悅。一次, 農夫夫婦互相說:“我們前世肯定沒造什麼善業,才致於今生福報薄淺,又這麼貧窮,若再不供養佈施,那來世我們會更可憐,更造業,怎麼辦好呢?”

想了想,農夫對妻子說:“賢妻,我們家中有沒有可以作佈施供養的物品?”妻子說:“家裡雖然沒有太多的供品,但供養不在於供品的多少,只要心清淨,即使對世尊作個小小的供養,功德也是很大的,所以,為了今世與來世不再受貧窮之報,我們應該好好地對世尊作供養。”農夫高興地說:“那可以,您愛怎麼作就怎麼作吧!”這麼商定後,妻子回去準備了家中最精美的飲食,第二天早上,將備好的飲食全部拿到田野去,在那裡一直恭候著佛陀來應供。

佛陀具足種種智慧等無量功德,時時刻刻觀照著眾生的苦樂,即便是大海離開波浪,佛陀對眾生的悲心刹那也不會離開。世尊已經觀察到農夫該調化的機緣已成熟,就著衣持缽前來化緣。

農夫夫妻倆看見世尊遠遠地走來,就欣喜不已,身不由己地跑上前,親近世尊,並祈求道:“世尊能否能接受我們的供養?”世尊默許了。他們請世尊入座,親手供養甘美的飲食,供養圓滿後,世尊觀察他們的根基,給他們傳了相應的法,之後世尊就返回祗陀園了。他們倆夫婦當下就在田地裡發願:“以此供養世尊的善根,願我們從此不再受貧窮之苦,願我們的田地莊稼全變成黃金。”剛發願畢,以其清淨心供養之功德力和佛陀不可思議的加持力,他田地裡的莊稼全變成了黃金,夫妻二人欣喜若狂,不知該如何是好。

這時賢慧的妻子對農夫說:“現在,地裡全變成了黃金的願果真實現了,這固然是很好,但我們應該先得到薩迦國王的開許,否則,我們不一定能享受到這些黃金。您先去宮中稟告國王並獻給國王一份黃金,這樣比較好通融。”

於是農夫就去了宮中,將田地變成了黃金的事實稟告了國王,並說:“現在,我們的田地全變成了黃金,這就供養國王一份,請國王笑納。”

聽了這話,國王有點不相信,心想:這個農夫可能精神有問題,但仔細觀察他,又是個正常人,就半信半疑地問農夫:“真有這樣的事嗎?”

農夫說:“確實是事實,若不相信,那就請陛下親自去看一下。”

國王就專門派人去觀察一下真假,可所派的這個人怎麼也看不到黃金,只看到一般的田地莊稼,他回稟國王:“我沒見到什麼黃金?”

但農夫又祈求:“國王陛下,請您最好親自去看一下,在我們的眼前田地確確實實已變成了黃金,與市上流通的黃金一樣。”

對世尊無比恭敬的薩迦國王想了想,問農夫:“你是造了極大的福報,還是遇到了很殊勝的福田?”

農夫說:“我是遇上了殊勝的福田。”

國王才覺得可信。就隨農夫去田地裡,親自去觀察確實是真的。農夫就獻給國王一塊,國王拿著黃金仔細看了看,誠覺稀有,便問:“你能現前這樣的福報,究竟是怎樣的因緣?”

農夫如實地回答說:“是中午我們供養釋迦牟尼佛並至誠發願而得到的。”

明達的薩迦國王聽了,告訴農夫:“不必擔心,這都是你自己供養發願的功德力所得的福報,你自己有權享用,不過,我希望你能上供下施,這個很重要。”

農夫心想:國王所說的,頗有道理。現在的富裕全是世尊加持而來的,我應該報佛恩——上供下施。

於是,他就在三個月中以飲食供養佛陀及僧眾,並以其它的物品供養他們。世尊為他傳了法,聞法後,他以智慧金剛摧毀了二十個薩迦耶見,證得了預流果位。爾後,他於世尊前祈求出家,出家後,他守持清淨的比丘戒,勇猛精進,摧毀了三界煩惱,證得了羅漢果位。時諸比丘請問:“世尊,以何因緣農夫的田地變成了黃金,最後,他又在佛的教法下出家獲證羅漢果位?唯願為說,吾等欲聞。”

世尊告曰:“這是他前世和今世的兩種因緣。前世的因緣是在賢劫人壽兩萬歲時,人天導師、如來正等覺迦葉佛出世,他是一位婆羅門的兒子,長大後出家了,臨終時他發願:我在迦葉佛的教法下出家,雖然沒有得到什麼境界,但願我來世在釋迦佛的教法下,令佛歡喜,出家證得羅漢果。

以此往昔的願力今已成熟故,在我教法下出家證得羅漢果位。這是前世的願力。現世的因緣是他作農夫時,平時見到我時屢屢心生歡喜,並以清淨心對我供養,以他清淨心供養的功德力和我的加持力,使他的田地變成了黃金。”世尊如是言。

摘翻自:《百業經》

農夫供佛 土地變金

此文章链接https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/18/%e8%be%b2%e5%a4%ab%e4%be%9b%e4%bd%9b-%e5%9c%9f%e5%9c%b0%e8%ae%8a%e9%87%91/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

【视频】阿不问法 第二集 :人死了会怎么样?

【视频】阿不问法 第二集 :人死了会怎么样?


视频阿不问法 第二集 :人死了会怎么样?

【视频】阿不问法 第二集 :人死了会怎么样?

此视频链接:https://www.youtube.com/watch?v=xKQ7iZG42nI&t=4s

此文章链接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/18/%e3%80%90%e8%a7%86%e9%a2%91%e3%80%91%e9%98%bf%e4%b8%8d%e9%97%ae%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e9%9b%86-%ef%bc%9a%e4%ba%ba%e6%ad%bb%e4%ba%86%e4%bc%9a%e6%80%8e%e4%b9%88%e6%a0%b7%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行