【视频】阿不问法 第一集:学佛到底是为了什么?

【视频】阿不问法 第一集:学佛到底是为了什么?

视频】阿不问法 第一集:学佛到底是为了什么?

视频】阿不问法 第一集:学佛到底是为了什么?

視頻鏈接:https://www.youtube.com/shorts/Kw3IUjruQdY

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/11/%e3%80%90%e8%a7%86%e9%a2%91%e3%80%91%e9%98%bf%e4%b8%8d%e9%97%ae%e6%b3%95-%e7%ac%ac%e4%b8%80%e9%9b%86%ef%bc%9a%e5%ad%a6%e4%bd%9b%e5%88%b0%e5%ba%95%e6%98%af%e4%b8%ba%e4%ba%86%e4%bb%80%e4%b9%88%ef%bc%9f/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

有一種牽掛是生生世世的承諾與愛

有一種牽掛是生生世世的承諾與愛

有一種牽掛是生生世世的承諾與愛

我從小就在眾兄長的牽掛中長大,上學、成家……

曾經,我很享受這種牽掛,從中感受到兄長們無私的愛。

直到我的人生步入半百「知天命」時,直到我學佛後,突然發現,被人牽掛是享福,而牽掛人是在給自己培福。而除了兄妹情緣外,更有一種牽掛,那是來自久遠,是生生世世的承諾與愛,它叫「慈悲喜舍」。

我叫六妮,有五個哥哥,自然就有五個嫂子,父母都去遙遠的西方「打工」了,留下我們六兄妹在人間相依為命。

在過去幾十年裏,一直都是哥哥嫂嫂們關心我,牽掛我,經常打電話問候我。

二哥打電話次數最多,有一次是夜裏十點半打電話來,說「小妮子,要照顧好自己,不要管太多的閒事,現在不像我們小時候有父母在身邊那樣了,我們都成家立業了,都很忙,我們又離得遠不能幫你什麼,嗚嗚嗚(哭了)……」 我靜靜地聽著,也流著淚。

其次是大哥經常打電話:基本上都是差不多的語言「妹妹,我今天去你家,給你送好吃的,哥自己又做了辣椒醬,可好吃了……」而大哥每次到我家,我家飯桌上也必然會有他最喜歡吃的「燒茄子加粉絲」這道菜。

三哥只要一打電話就是一句話:「妹妹,你三嫂給你挖的野菜來拿吧」或者「我今天有空,去你家看看外甥」。

四哥哥從來沒打過電話,有時候夢裏會夢到他,他都是笑眯眯地說:「你放心吧,我經常陪著父親。」

五哥哥的關心和掛念最特別,他只要打電話就說:「到省城來吧,我帶你到處走走玩玩,我給你洗麵筋湯喝……」因為,我們小的時候最喜歡的就是母親洗的麵筋湯,一個人都能喝三碗,可好喝了!

許多年來我已經習慣了他們的關心和牽掛,似乎成了理所當然。我倒是很少主動跟哥哥們打電話問候,每年兩個節一定會帶著孩子去幾個哥哥家看看,送些節禮,僅此而已。

時光就是這麼飛逝,不知不覺間,我從原來的「小妮子」成了「大妮子」,到「老妮子」,從為人妻,到為人母,到現在的「為人奶奶」時我皈依了佛門。我經常恭聞南無本初報身佛的法音,恭讀佛經,漸漸明白了點人生與宇宙的關係。學佛給我帶來了莫大的受益。我頓然明白,被人牽掛真是一種福氣,而更有福氣的是有時間有精力有能力去牽掛別人。

於是,一直以來「沒心沒肺」的我開始有了牽掛。

我牽掛每一個親人,想方設法多接觸他們。我不再只是過節才去看望,平時節假日、周末也會走動走動。我不僅是要回報這幾十年來兄嫂們對我的愛,更是時刻想著能把親人引進佛門,因為對親人最大的報恩就是讓親人能有機會聞聽到佛陀親說法音而學佛修行,最後與我共證菩提聖果。

我送佛像供在他們家裏,送念佛機放在他們家的條几上。我知道哥哥們雖然有的是黨員,有的是軍人,但他們不會直接拒絕我。我攻不下哥哥們的「堡壘」,我就攻嫂子們的「營房」,費了九牛二虎之力,終於因緣成熟,我的兩個嫂子,一個侄媳婦,一個侄孫相繼皈依,開始學佛

隨著聞法的深入,明白的事理越來越多。我知道了今生相遇、相識、相知之人都是往昔久遠劫以來的親人,我的牽掛範圍大了、人群多了,因為我是佛弟子了。我不能只局限在父母兄弟姐妹、子孫後代,我要大愛,我要傳播如來正法於各地,接引每一個有緣人來佛堂聞法,讓他們漸漸自願地走進學佛修行之大門,了悟人生,福慧增長,離苦得樂。

我終於明白了這種牽掛其實是我與他們之間的法緣,甚至是多生累劫以來的承諾和約定。這是一種生生世世的愛。

從此,我無論在哪裏只要遇上有緣人,我一定盡全力幫他們走進正法,學佛修行。我真真切切地感受到了眾生都是往昔的親人,無論他們殘缺病康,還是富貴與貧窮。

記得2015年10月的一天,我們照常共修,某師姐帶來一位病人,她全身浮腫,臉色慘白,嘴唇沒有一點血色,頭髮都掉完了,不能坐久,只能跪一小會,站一小會。看著她,我的心在流淚在絞痛,口中卻說「你沒事,你一定會好的!」她苦笑了一笑。從那以後,只要她不住院,我就鼓勵她來我們佛堂聞法,跟著我們去小南湖放生。只要有時間就去看她,陪她談心、給她鼓勵,讓她一定要相信佛法明信因果……我還發起大家為她捐錢輸血治病,帶領同學為她放生、祈福、功課回向……祈請佛菩薩加持她。 2016年7月份,她皈依了三寶,拜兩位大德為師。皈依後她法喜充滿,比常人還精進。現在經過複查,她的各項指標都和正常人一樣了!她說,是南無本初報身佛給了她第二次生命,她無限感恩南無本初報身佛!感恩兩位大德師父!

淳樸的情,至誠的愛,我的心更大了,牽掛更多了,因為這種牽掛是我多生累劫以來乃至今後生生世世對如母如父如兄如嫂的眾生的承諾和愛——佛法的慈悲喜捨。

文/薩依

有一種牽掛是生生世世的承諾與愛

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/11/%e6%9c%89%e4%b8%80%e7%a8%ae%e7%89%bd%e6%8e%9b%e6%98%af%e7%94%9f%e7%94%9f%e4%b8%96%e4%b8%96%e7%9a%84%e6%89%bf%e8%ab%be%e8%88%87%e6%84%9b/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

Finding Hope and Healing Through the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III

Finding Hope and Healing Through the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III

Finding Hope and Healing Through the Teachings of

H.H. Dorje Chang Buddha III

Homage to H.H. Dorje Chang Buddha III. I am deeply grateful to have encountered the authentic teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III, which gave me the inspiration and strength to apply the Buddha Dharma in my daily life.

In the first week of October, I noticed a small growth inside my left nostril. It looked like a pink skin tag, about one-eighth of an inch long. However, about two weeks later, I realized the growth had enlarged and was now visibly hanging out of my nostril. Not only was it unattractive, but I also had no idea what it was. Given that cancer runs in my family, I began to worry that it might be a malignant tumor. Unfortunately, since I didn’t have health insurance, I started looking for a low-cost clinic where I could get it checked. Despite my efforts, I had little luck finding a clinic or doctor who was both affordable and trustworthy.

I talked to Ningbu Rinpoche about my dilemma. During our conversation, she mentioned the meditation class from the previous Sunday, which I unfortunately missed because I was working overtime. She told me about the story that Dharma Master Ruo Hui related in class about a man chanting the six syllable heart mantra, which had a powerful effect on me. Here is a summation of the story Dharma Master Ruo Hui told.

The Inspiring Story of the Six Syllable Heart Mantra

Reciting the sixth syllable heart mantra brings great merit. You don’t have to be a Buddhist to receive the empowerment of Namo Guan Yin Bodhisattva. Many people chant it and gain good results from it. Today I will tell you about a story of an ordinary man. This man was working with a friend who was a Buddhist. His friend told him about the sixth syllable heart mantra and how beneficial it is to chant. He began reciting it 1000 times a day. He experienced tranquility and a great joy in his heart. Since he liked doing it so much he began to increase chanting the mantra ten thousand times a day.

Namo Kuan Yin Bodhisattva- Dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III

Painting of Namo Guan Yin Bodhisattva by H.H. Dorje Chang Buddha III 

One day he was invited to a diligent practice event. When he went to the retreat he increased chanting the six syllable mantra to thirty thousand times a day. Several days after the retreat began he saw Namo Guan Yin Bodhisattva appear before him. Namo Guan Yin Bodhisattva’s appearance was very solemn and she was imposingly large and tall. Since he saw Namo Guan Yin Bodhisattva appear before him, he decided to increase his chanting to sixty thousand times a day.

After half a month Namo Guan Yin Bodhisattva appeared before him again. This time she took him to the Western Paradise where he saw his own white lotus flower that was the size of a car wheel. The white lotus flower looked very beautiful and pure. It dawned on him that reciting Namo Amithaba Buddha’s name, or the six syllable heart mantra, will help one be reborn in the Western Paradise. Seeing the Western Paradise state strengthened his faith and he now began to recite the six syllable heart mantra seventy thousand times a day. After a period of time he had another visitation of Namo Guan Yin Bodhisattva. She again took him to see his lotus flower. Now he can see the center of the flower. Right in the middle of it is a seat he can sit upon. After this experience he chants even more diligently.

Namo Amitabha Buddha Statue (in Hua Zang Si Temple located in San Francisco) designed by H.H. Dorje Chang Buddha III

Namo Amitabha Buddha Statue (in Hua Zang Si Temple located in San Francisco) designed by H.H. Dorje Chang Buddha III 

As the retreat is about to conclude he now sees Namo Amithaba Buddha appear before him. The Buddha was as tall as a skyscraper and emitted a bright golden light. Namo Amithaba Buddha was very solemn as he descended from the sky and stood on his lotus flower to speak dharma. The man looked up at the sky and saw Namo Guan Yin Bodhisattva and Namo Mahashamaprapta Bodhisattva standing together. Their image is identical to a picture he had seen depicting them. They were both several dozen floors tall.

Namo Amithaba Buddha began to speak to him. He told him that he would be born in the Western Paradise in the future. “Now I will transmit you a high dharma. You must focus on this practice. This will guarantee your rebirth in the Western Paradise. When it is time in the future I will personally come to retrieve you.” The Buddha told him to write down all his experiences to help strengthen Buddhist cultivator’s faith and encourage them to practice better. He wrote down his story and that is why we can listen to it today.

 A Miraculous Healing Through Dharma Practice

After I heard the story, it motivated me to sit down to do some serious chanting that night. Before I went to bed I chanted the six syllable heart mantra over seven hundred times. I went to sleep and woke up at around 1:30 AM. I couldn’t get back to sleep so I decided to do meditation for about 45 minutes, which helped increase my energy. Then, ironically, my body was too energized to get back to sleep, so I decided to take a walk in the neighborhood. This was at around 2 AM in the morning. When I got back I decided to chant the one hundred syllable bright mantra.

When I chanted this about one hundred and sixty times I felt something wet around my nose. I dabbed my nose with a tissue and saw blood. Thankfully, the bleeding stopped shortly. Curious and concerned, I went into the bathroom to check on it. When I looked at the reflection of my left nostril in the mirror, I discovered that the growth had disappeared. At the place where the growth had been now had fresh healthy looking skin covering the area. I was overjoyed and couldn’t wait to report this to Master. To me, this is concrete proof that the dharma is real and beneficial for our life. It has motivated me to put more energy into my practice and when I get spare time I utilize the time to chant.

My most sincere and grateful thoughts to H.H. Dorje Chang Buddha III, Namo Guan Yin Bodhisattva, and all Buddhas and Bodhisattvas!

By Kent Wilson Long

Here’s a YouTube link to the chanting of the Six-Syllable Mantrahttps://www.youtube.com/watch?v=P7h0UJD88Fs

Finding Hope and Healing Through the Teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III

Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/04/finding-hope-and-healing-through-the-teachings-of-h-h-dorje-chang-buddha-iii/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#Buddha #Buddhist #TreasureBook #peace #Dharma #Buddhism

“透过网络灌顶”真的“实似亲身接受”吗?这玩笑开大了吧!

透过网络灌顶“真的“实似亲身接受“吗?这玩笑开大了吧!

“透过网络灌顶真的“实似亲身接受”吗?这玩笑开大了吧!

2020年5月29日,某喇嘛“尊者办公室”代言人甘丹颇章发表了一篇令人唏嘘的“关于网络灌顶的声明”。该声明中,甘丹颇章针对“透过网络是否能得灌顶?”、“传承是否会因此而受损?”、“对群众传授密咒金刚乘是否符合法理?”、“网络灌顶是否如法”等各类疑虑发问,提出简略说明。主张“从网络所得的闻见之慧是正量”并无任何过失,更不须疑惑“弟子能否透过网络传法而得其义。”

该声明还解释了为什么可以“透过网络灌顶并无任何过失”的理由。大致意思:印度、西藏的灌顶仪轨,对由谁灌顶、在何处灌顶、给什么样的弟子灌顶、以何法灌顶等都作了阐述,但未见金刚上师要与金刚弟子共处一地的要求。最后强调,金刚师徒的条件都已圆满的基础之上,透过网络接受灌顶,实似亲身接受。详见“声明”摘引如下:

“一般续典,以及圣地印度和西藏的坛城仪轨及其正确的释文都已阐释‘灌顶的建立’,即‘由何者灌顶:金刚上师的定义’、‘于何处灌顶:建立坛城’、‘对何者灌顶:金刚弟子的定义’,以及‘以何法灌顶:仪轨’等极为详细的内容,然而,其中未见金刚上师要与金刚弟子共处一地的要求。”“在金刚师徒的条件都已圆满的基础之上,透过网络接受灌顶,实似亲身接受。总之,金刚上师对其心中认定的弟子们解释灌顶,且具信弟子们也随其获知应行的内容,这样便能圆满灌顶之目的,获得灌顶。”

以上是声明的几段摘引。实在说,看了这份声明,实在令笔者唏嘘不止。

02

灌顶的条件

密行弟子都知道,灌顶有三种:外密(显密)灌顶、内密灌顶、密密灌顶三大部。

外密(显密)灌顶分为:弟子入门灌顶、五方五佛灌顶、花蔓灌顶、阿阇梨灌顶。

外密灌顶是以人为结合上师之加持感召法修,坛城中无神通力显,这也是当今社会于全世界中百分之九十九为大活佛们所用之灌顶。

内密灌顶分为:金刚三昧灌顶、吉祥择决灌顶、法轮通圣灌顶、佛降甘露灌顶、金瓶掣签灌。

密密灌顶分为:上书择决灌顶、 法人择决灌顶、佛降甘露灌顶。

这三种灌顶对灌顶师的资师、受灌场地、受灌的行人等都有极为严格的规范,行人是否得灌,更有着极为明晰的鉴定标准。

比如,为弟子做内密灌顶的必须是硕士道师资,其灌顶坛城也必须是经法缘种子以及法水布坛加持,以防妖魔盗法。而密密灌顶以及密密灌顶中的境行灌顶,更需要中地道师资和上觉道师资,专修三密法水或法缘种子布坛防魔、加持行人,坛城神通显境,实相表法。

关键并不是随便一个行人就有资格接受内密或密密灌顶的。那必须是依密法法规仪轨,由本尊护法择抉而定,给什么人传哪部法,连灌顶师都无权决定。那种网上报名,交了钱就能透过网络灌顶,甚至师徒未谋一面,参加的人越多,敛财越多的现象,且灌的还是金刚乘的顶,这简直是开国际玩笑。

帕母《入法门论•灌顶》中说到修佛法,首先要皈依,皈依之后牵涉到具体修法,就必须要深入灌顶,而灌顶则是修密行人特别而决不可或缺的法义。能做内密灌顶和密密灌顶的必须是大菩萨所显的真法王,这样的法王才能与佛菩萨通达,迎请本尊护法入坛显圣。佛菩萨来坛场亲收弟子。随意传授的那种灌顶,是结缘灌顶,是让人与佛法结缘。次第修行的那种灌顶,是密乘戒律,是佛教的一种修行方法。

那种网络灌顶,“声明”里所指的并非普通的结缘灌顶,而是所谓的“金刚上师”对“金刚弟子”“金刚乘”的灌顶,而这已属于密乘的法修。是内密灌顶的范畴。依据密乘戒律及内密法规,只有具备为弟孒做内密灌顶的上师才能称为“金刚上师”,其同坛接受内密灌顶的师兄弟才可以称“金刚兄弟”。

另外,真正的内密灌顶,必须在内密坛城成办。否则难以获得悉地加持力且会被妖魔袭扰、盗法。

而内密坛城的建立必依两大法规:一是,上“金刚三杵”,即能上地杵、天杵、法杵。这是验证男性建坛师是否具备圣体力。二是,上“送菩萨一表”,这是为验证建坛师是否具备圣心力、圣证量。

且内密坛城在该建坛师圆寂后三年零三个月,就会成为普通坛城,不再有任何内密作用了。

我们知道,现在全世界唯一的内密坛城在圣迹寺,没有之二!

主法者(除住世佛陀之外)无论是什么级别的大活佛大法王,在圣迹寺之外的,既使是世界著名的古今寺院坛场所做的内密灌顶,都不是真正的内密灌,更勿庸说透过网络承办金刚乘灌顶了!只有住世佛,其传法灌顶所在之地,既为胜义内密悉地坛城。金扣三段以上的圣德、巨圣德,才能建立内密坛城,而金扣一段、二段的圣德只能借灌内密顶。

03

南无始祖报身佛说法《浅释邪恶见和错误知见》,是十方诸佛所共遵的无上法宝。其中明列“认他方遥控灌顶”、“认拿钱灌顶佛法”、“认金刚菩提灌顶师无预言”等是错误知见。拿人钱就给人灌顶,不观察考证行人根器德品,不经密法择抉,甚至面都没见过,就透过网络给弟子灌顶,金刚菩提灌顶师不做“圣因预言”等等,这样的主法师无疑都是邪师骗子!这样的灌顶,其弟子只能身染黑业,其修法如何会得受用?佛菩萨本尊怎会眷顾这样的弟子而亲临坛场显圣?

综上所述,我们知道,若举行金刚乘灌顶,必须满足下列条件:

1.灌顶师必须具格。若行内密灌顶,必须金扣三段以上,金扣一二段只能借灌内密顶。

2.受灌弟子,必经长期考察其德品根器,且能通过密法择抉才能施以内密灌顶,以防所传匪人,学到密法有了神通本事以后祸乱佛法。

3.灌顶坛场必须在符合“拿三杵上座”(男性建坛师)、“上菩萨一表”两大法规之下所建的坛城举行。

否则就不是真正的内密灌顶,佛菩萨不会亲临坛外接收弟子,弟子修法也不会有受用。

可见,那个某尊者办公室代言人所做的声名,彻底暴露出这个“流窜政府”、所谓“藏传佛教精神领袖”在佛法上的无知浅陋。

可惜,世界上竟有那么多既虔诚又愚痴的佛教徒,对之奉若神明,趋之若鹜,其实在是可怜之至!连那“尊者”自己都解脱无望,依止这样的假活佛,假法王,企图往生极乐,企图往生莲师密境,岂不是痴心妄想吗?

呜呼,悲哉!

撰文:雪夜围炉

编辑:语默

“透过网络灌顶真的“实似亲身接受”吗?这玩笑开大了吧!

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/04/%e9%80%8f%e8%bf%87%e7%bd%91%e7%bb%9c%e7%81%8c%e9%a1%b6%e7%9c%9f%e7%9a%84%e5%ae%9e%e4%bc%bc%e4%ba%b2%e8%ba%ab%e6%8e%a5%e5%8f%97%e5%90%97%ef%bc%9f%e8%bf%99%e7%8e%a9%e7%ac%91/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

學佛行人不可將古佛降世與賢劫千佛按次第成佛混為一談

學佛行人不可將古佛降世與賢劫千佛按次第成佛混為一談

學佛行人不可將古佛降世與賢劫千佛按次第成佛混為一談

常聽一些人士、甚至佛教研究者說:自南無釋迦牟尼佛滅度以後,下一尊佛就是彌勒菩薩,期間再沒有其祂佛來娑婆世界,說的斬釘截鐵,甚至還說“如果中間出現佛就是魔”的類似邪見。這是一個誤區即:古佛再來與成佛是兩回事。如維摩詰聖尊就是古佛再來,而釋迦世尊就是於娑婆世界成佛!

我們知道賢劫千佛除了前四尊佛已經成佛以外,其祂996尊是尚未成佛,而古佛早已成佛,來此世界度生,如觀音菩薩。

如彌勒菩薩是等覺菩薩、未來賢劫千佛第五尊佛,將來在龍華會上成佛,佛號是彌勒佛。

當今末法時期,南無第三世多杰羌佛是古佛來此娑婆世界度生,而不是來此世界成佛。因為法界最早的原始古佛南無多杰羌佛,是十方諸佛之師,是法身佛阿達爾瑪佛圓成的宇宙間第一個報身具相佛陀,具備十方諸佛的無上德相,由此,才有了佛教、佛學、佛法,才弘開法界佛教度生緣起。

南無多杰羌佛第一世將佛法傳給了阿彌陀佛等五方五佛,又化現南無燃燈古佛將佛法傳給了釋迦牟尼佛。在佛教歷史上,維摩詰聖尊就是古佛南無多杰羌佛降世為第二世,應邀從東方妙喜世界化現的金栗如來到娑婆世界,化現成維摩詰聖尊輔佐釋迦世尊立教娑婆,維摩詰聖尊曾為教化八千菩薩、五百比丘示現有疾而示現無上的佛力,使得五百比丘整天遊戲三昧的神通法力頓然消失,於是五百比丘當時得到教化,藉此因緣,也留下了《佛說維摩詰所說經》至寶流傳於世。

可見佛陀們在宇宙法界、十萬億之多的嚴淨佛土世界、五濁惡世的娑婆世界渡生是沒有停息過的,佛陀的境界、渡生的緣起不是我輩凡夫所能知道的,難道釋迦世尊在我們娑婆世界的地球上報化後就不能有其祂佛陀來此世界渡生了嗎?

佛陀們無時不在法界渡生轉法輪,如唐朝時的天臺山國清寺的方丈豐干是阿彌陀佛化身再來,寒山、拾得就是古佛文殊菩薩、普賢菩薩化現,祂們在國清寺燒火、做飯,當閭太守到台州後受方丈豐干的指點而來禮拜兩位大士時,寒山和拾得頓然知覺身份暴露,於是快步走出廚房,眨眼間就消失了蹤影,只留下他們的話音:“豐干饒舌!豐干饒舌!彌陀不識,禮我何為?”人們方知原來方丈豐干是阿彌陀佛的化身。

由此可見,古佛再來娑婆渡生是很正常的事,因為佛菩薩不救眾生,難道靠妖魔來救嗎?

其實關於南無第三世多杰羌佛真身降世,南無釋迦世尊就曾早有預言在先,在《蓮花生大師本生傳》第二十八章“向阿難問顯宗”裡,阿難向咕嚕釋迦森格清楚地轉述了釋迦佛陀的預言:

“佛說如來我涅盤以後……

過了二千五百年

也會出現佛教

我涅盤之後

像我一樣的一個偉人

會解釋教理

而我則以經典的形式

注解佛教教義”

釋迦佛陀已經明確預言的,就是現在,有像祂一樣偉大的佛陀來解釋教理。那麼這位佛陀是誰呢?是那些各大教派的法王、仁波切嗎?是某位顯宗的老法師嗎?可以說他們邊際都不著,菩薩在五明中得,哪一位能拿出五明來?

普天之下,只有南無第三世多杰羌佛能請佛陀出現虛空降下甘露,能請彌陀出面親自來人間教因緣成熟的具緣眾生,也是唯一一個五明圓滿登峰,前無古聖可及的佛陀。並且世界各大教派領袖、法王、攝政王、國師、大活佛嚴格按照佛制規定一致認證附議行文定性,南無第三世多杰羌佛即維摩詰聖尊二世,就是金剛總持佛。

這麼清晰的證據證明了南無第三世多杰羌佛的身份,而為什麼熟視無睹,故意偷樑換柱把“成佛與再來”混淆呢?是他們無明而生的所知障所致嗎?其實可能沒有這麼簡單。

難道這麼多年的媒體報導,佛陀所表顯的佛境覺量他們不知道嗎?其實他們心理很清楚,只要不是傻子,佛教徒很容易辨別出來,但是他們為什麼說這個世界不會再有佛出現呢?

因為,當佛陀出現了,他們這些靠吃老祖宗本錢的人就徹底暴露了他們虛弱無能的凡夫本質,而他們又被吹捧為聖者佛菩薩,靠著這個光環來斂財騙色,驕奢淫逸,結果南無第三世多杰羌佛來了斷了他們的財路,扒了他們的“畫皮”,你說他們能不恨南無第三世多杰羌佛嗎?

於是就編造出除了釋迦世尊,再也沒有其祂佛陀了!因此如果大家看到或者遇到有人有類似言論,一律視其為妖魔,必須堅決揭露他們,絕對不能附和他們,否則必受他們黑業污染,導致造惡業!

撰稿:無相微塵

編輯:東山

學佛行人不可將古佛降世與賢劫千佛按次第成佛混為一談

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/11/04/%e5%ad%b8%e4%bd%9b%e8%a1%8c%e4%ba%ba%e4%b8%8d%e5%8f%af%e5%b0%87%e5%8f%a4%e4%bd%9b%e9%99%8d%e4%b8%96%e8%88%87%e8%b3%a2%e5%8a%ab%e5%8d%83%e4%bd%9b%e6%8c%89%e6%ac%a1%e7%ac%ac%e6%88%90%e4%bd%9b%e6%b7%b7/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

Experience and Benefits Sharing- “Do others tend to bully kind people?

Experience and Benefits Sharing- “Do others tend to bully kind people?

Experience and Benefits Sharing-

“Do others tend to bully kind people?”

“Do others tend to bully kind people?”

Often I hear people say to me, “You really should not be so naive and kind. No wonder others keep bullying and taking advantage of you!”

This became my thinking too in the past. That was why I had distorted understanding on many things. I always thought, “He bullied me so much. This is definitely because I am too honest and too kind in behaving as a person…” Thus, I tried to force myself to become strong and intrepid. Eventually I even became vexatious! However, is this really what I should do?

Under a certain karmic opportunity, I met a person who became a fine friend of mine. He often spoke to me some principles and reasoning of Buddhism. Later he led me to the Buddha hall he goes to. There, I had the opportunity to listen to the recorded dharma discourses expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III. Through listening to the recorded dharma discourses, I became much happier, more open- and broad-minded, and mentally freer and at ease! I also realized that learning Buddhism goes far beyond occasionally practicing the dharma, burning incense to honor the Buddha, or attending dharma assemblies just for the ceremony. We also need to cultivate ourselves. Cultivation can enable us to transform causality!

 I am happier after encountering the  dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III

Earlier, I shared how I used to force myself to act strong and fearless just so others wouldn’t hurt me. However, is it necessary to do so? Is the harm from others really due to our being kind?

After listening to the recorded dharma discourses expounded by H.H. Dorje Chang Buddha III, I learned that everything and all phenomena arise from causality, including of course the good and adversary karmic conditions between people. When we respond to bullying or unfair treatment with resentment, hatred, or harmful actions, we’re planting new seeds of evil—and we’ll inevitably face the painful consequences. Then, wouldn’t the vicious process continue forever without an end?! Also, since the situation could be due to the harm I did to the others in a past life time or at a certain time in the past, can forcing myself to be unkind make the evil causes I planted in the past disappear?! The answer is definitely no because the law of causality never errs.

With the above learning and understanding, when subjected to insult, bullying, or unfair treatment, I now know to beseech Buddhas and Bodhisattvas to bless this person with happiness, joy, and absence of afflictions! I can act even better toward this person and avoid hostile confrontations. Gradually, doing so has become my habit. I no longer need to pretend to be strong. I feel freer and more at ease in life and, of course, I am happier than before.

I am grateful to H.H. Dorje Chang Buddha III!

I am grateful to H.H. Dorje Chang Buddha III!

I am grateful to H.H. Dorje Chang Buddha III!

Written by: Xiao Chao

Experience and Benefits Sharing- “Do others tend to bully kind people?”

Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/10/29/experience-and-benefits-sharing-do-others-tend-to-bully-kind-people/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#Buddha #Buddhist #TreasureBook #peace #Dharma #Buddhism

學佛 供養 加持

學佛 供養 加持

母親長年信佛,平日總會備辦些供品,禮敬佛菩薩。鄉下人擁有的不多, 但母親盡可能把自己擁有的好東西拿來供佛為先。

母親自幼身體孱弱;蒲柳之姿,大抵在說像她這類的人吧!很長的一段時 間,胃功能不佳,胃食道逆流,胃痛頻頻,食不下咽,飲食之於她,頗無滋 味,很多食物不敢碰,人也瘦了。她的腎功能也不是挺好,一顆早早進入休 眠,一顆處在勉為其難的工作狀態,飲食對她來說,得有非常好的控制,一不小心洗腎終生,所以能不外食就不外食,自己煮的雖然清淡,卻是有味。

母親的病苦不僅於此,她老早摘除子宮,術後也帶來早發的更年期影響。 睡眠品質也不是太好,加上更年期的症狀,睡眠品質又更加差了。母親稱的上 人生多苦。可是儘管一身毛病不少,她卻也挺進七〸大關,古稀之年了。說也 奇怪,這幾年除了身體必然的退化,偶爾喊一下身體酸疼外,那些長年老毛病倒是很少在她口中聽到。身體好像突然變好了,換了一個人似的!

她說是「佛菩薩加持!」

母親信佛多年。有陣子身子特別虛弱,我推薦她誦讀《藥師經》。一開 始,她說誦是誦了,但不解義,我說信佛就是了。好多大善根人不都是「聞佛所說,即皆信受,入如來慧?」幾年下來,勤習的誦讀,母親開始說有體會 了。她說這段話很有感受:

        我等相率,皆同⼀⼼,乃⾄盡形歸佛法僧,誓當荷負⼀切有情,為作義利饒益安樂。

是吧!母親在日常的 學佛 過程也逐漸加深了自己的信仰而至於深心信佛了吧!她是這麼地虔誠皈依於三寶;我知道她常常遇到什麼事,諸如生活上難解的習題,她總也不往心裡擱著,她向佛菩薩說,向佛菩薩求。她說佛菩薩很靈驗!

        若有流布此經,或復受持藥師琉璃光如來名號,恭敬供養者,我等眷屬衛護是⼈,皆使解脫⼀切苦難;諸有願求,悉令滿⾜

是的,她相信 藥師琉璃光如來 (藥師佛) 的加持威神,她相信自己總沐浴在諸佛菩薩的慈悲關愛裡︕母親一心敬持「 南無藥師琉璃光如來 」名號,平日禮佛,獻上她盡 可能做到的恭敬供養。我想她在身體的患痛中慢慢體會到人生就是一個有限的 存在,很多事勉強不了,強做不了,就像自己的身體一樣,又何嘗作主過呢?既然如此,不如將自己的柔弱之身,交付給佛菩薩,「皆使解脫一切苦難;諸 有願求,悉令滿足!」

聞聽南無第 三世多杰羌佛 法音,學習南無第 三世多杰羌佛 的經典教導,提醒自己依善教、正教而行,母親這幾年是這樣在過日子的。這些年來,她持續如是。誦經、聞法、行持,用行動實際做,依南無 羌佛 、南無釋迦牟尼佛的教誡行持,盡心學佛、供養佛菩薩,感恩著佛菩薩給予的恩慈。依佛陀教誡信受 奉行,明信因果之不昧,誠誠懇懇、實實在在的面對,並養護自己的身子。她身體確實穩定多了,這一切誠是 三世 諸佛的救護,是母親直心奉獻而得到佛法可貴的加持。《藥師琉璃光如來本願功德經》︓

爾時,眾中有⼗⼆藥叉⼤將,俱在會坐,所謂:

宮毘羅⼤將,伐折羅⼤將, 

迷企羅⼤將,安底羅⼤將,

頞儞羅⼤將,珊底羅⼤將, 

因達羅⼤將,波夷羅⼤將, 

摩虎羅⼤將,真達羅⼤將,

招杜羅⼤將,毘羯羅⼤將。

此⼗⼆藥叉⼤將,⼀⼀各有七千藥叉以為眷屬,同時舉聲⽩佛⾔:「世尊!我等今者,蒙佛威⼒,得聞世尊藥師琉璃光如來名號,不復更有惡趣之怖。我等相率,皆同⼀⼼,乃⾄盡形 歸佛法僧,誓當荷負⼀切有情,為作義利饒益安樂。隨於何等村城、國⾢、空閑林中,若有 流布此經,或復受持藥師琉璃光如來名號,恭敬供養者,我等眷屬衛護是⼈,皆使解脫⼀切 苦難;諸有願求,悉令滿⾜。或有疾厄求度脫者,亦應讀誦此經,以五⾊縷,結我名字,得如願已,然後解結。」

學佛 供養 加持

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/10/29/%e5%ad%b8%e4%bd%9b-%e4%be%9b%e9%a4%8a-%e5%8a%a0%e6%8c%81/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

H.H. Dorje Chang Buddha III- A Treasury of True Buddha-Dharma

H.H. Dorje Chang Buddha III- A Treasury of True Buddha-Dharma

H.H. Dorje Chang Buddha III

– A Treasury of True Buddha-Dharma

Please click this link to read A Treasury of True Buddha-Dharma

H.H. Dorje Chang Buddha III– A Treasury of True Buddha-Dharma

Link:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/10/22/h-h-dorje-chang-buddha-iii-a-treasury-of-true-buddha-dharma/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#Buddha #Buddhist #TreasureBook #peace #Dharma #Buddhism

用善心轉化逆緣

用善心轉化逆緣

佛陀想度一個老女人,到她家裡去了三天,都被趕了出來。到了第四天,佛陀的侍者阿難說今天我來代勞吧,就前往老女人家裡。老女人看到阿難好高興,當成親兒子一樣,把最好的東西給他吃。阿難不失時機地把佛陀的功德給她一講,老女人立即就開悟了,臉上放光了。

阿難回來把情形報告給佛陀,佛陀說,那個老女人在阿難的點撥下終於開悟了。佛陀的弟子們心裡都在嘀咕:“怎麼師父您老人家親自出馬她不開悟,阿難一去她就開悟了?難道您老的功夫竟然比不上阿難?”

佛陀於是給大家解釋了其中的因緣。

“過去有一世,我與阿難還是老師與學生的關係。一天我們出外游方,我走在前,阿難在後。突然飄過了一隻死老鼠的臭味,臭不可當。我當時的修行還不行,就本能地用手扇了三下。後面的阿難看到路上的死老鼠,不但不嫌棄它的臭味,反而心生憐憫,覺得好可憐,死在地上被踏得扁扁的,太陽又這麼曬,真是太不幸了。於是,就給它念了念經,挖了個洞把它埋了起來。”

佛陀講到這裡,意味深長地跟大家講:“你們知道那個老女人是誰嗎?她就是那只老鼠來投胎的。我過去世嫌她臭,扇了三下鼻子,所以到了她家裡三次,都被趕了出來;阿難與她結了善緣,所以她見了阿難就歡喜,阿難給她講什麼話她都聽。”

有人和我們不投緣,那是前世有了過節。明白了前因後果,什麼事都雲淡風輕。

佛曰:“假使百千劫,所作業不亡。因緣會遇時,果報還自受!”

所以,從現在起,用善心轉化逆緣。遇到那些臭不可聞的氣味,不要厭惡;看見不平的事,不要瞋恨;聽到噪音,不要煩惱;食到不合味道的,不要嫌棄;以平常心、甚至以感恩之心去接受一切事物,以大悲菩提心去回應一切事物。

如此一來,逆緣得以轉化,就可得生生世世的平靜,可免冤冤相報的糾纏。

文章經過摘錄翻譯過,內容僅供參考之用,修學必須以原始經藏為準,

最好依傍南無第三世多杰羌佛所說教法為最正確法義。

第三世多杰羌佛辦公室:  http://www.hhdcb3office.org

第三世多杰羌佛辦公室臉書: https://m.facebook.com/hhdcb3office/

用善心轉化逆緣

此文章鏈接:https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/10/22/%e7%94%a8%e5%96%84%e5%bf%83%e8%bd%89%e5%8c%96%e9%80%86%e7%b7%a3/

# 南無第三世多杰羌佛 #南無第三世多杰羌佛說法 #佛教 # 學佛 # 修行

Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection

Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection

Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection

During this Dharma-Ending Age, H.H. Dorje Chang Buddha III descended to the human realm, demonstrating perfect mastery of both Exoteric and Esoteric Buddhism, as well as unsurpassed accomplishment in the Five Vidyas—the disciplines through which Buddhas and Bodhisattvas benefit sentient beings.

Over the past 2,000 years, the teachings of the Buddha have been distorted through mistranslation and misinterpretation by patriarchs, eminent monastics, and scholars. Recognizing these errors, H.H. Dorje Chang Buddha III corrected the deviations that had crept into the Dharma, restoring its original purity, wisdom, and power.

Having come to the saha world during this degenerate age, Namo Dorje Chang Buddha III left behind irrefutable, supreme examples of omniscient realization in the Exoteric and Esoteric teachings, as well as in the Five Vidyas. He also provided incisive, complete sutras and audio recordings of the Dharma He expounded. These supreme Dharma treasures are essential for all Buddhist practitioners to study and put into practice in order to attain realization and liberation.

In short, anyone who wishes to achieve true accomplishment and liberation must earnestly study the “Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection.

“Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection“ primarily consists of the transcriptions of the Dharma discourses by Namo Dorje Chang Buddha, and also includes all of the Buddha’s sutras, poems, writings, and other works. Given the urgent needs of those studying the teachings and the vast quantity and length of the Buddha’s discourses, Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection is being published in volumes over time (up to now, six volumes have been published).

Volume I: Dharma Expounded During a Trip to the East

On November 13, 2008, the United States Congress held an art exhibition for the Buddha Mother (Professor Yuhua Shouzhi Wang) inside the Capitol Building in Washington, D.C. To ensure the safe transportation of the artworks, it was decided to rent a recreational vehicle (RV), forming a convoy with the truck carrying the artworks. Namo Dorje Chang Buddha III, the Buddha Mother, and accompanying disciples all traveled and lived in the RV during the journey.

The convoy led by Namo Dorje Chang Buddha III departed from Los Angeles on October 25, 2008, and arrived in Washington, D.C. on November 10. Following the successful completion of the Buddha Mother Professor Yuhua Shouzhi Wang’s art exhibition at the Capitol on November 13, the group returned on November 26. The journey lasted 33 days, traversing more than 20 states from the western to the eastern United States. Except for the time spent in D.C., where they were occupied with preparing the exhibition, Namo Dorje Chang Buddha III gave Dharma discourses to His disciples almost every evening during the trip. These teachings were compiled into the Dharma Expounded During a Trip to the East, totaling 19 volumes.

Throughout the journey, many holy manifestations occurred wherever Namo Dorje Chang Buddha III went, some of which were mentioned by the Buddha during the teachings. On the day before the journey concluded, Namo Dorje Chang Buddha III even performed a Dharma rite to eliminate obstacles for His disciples. Moreover, after returning to Los Angeles, at the Buddha’s Vajra Mandala in Pasadena, holy nectar descended from the Buddha, confirming that the Dharma Teaching Journey to the East is a pure and supreme Tathagata Dharma of the Buddha.

Volume II: Dharma Expounded During a Trip in Response to the Needs of Disciples

In October 2021, after the government lifted the restrictions on public gatherings and travel due to the Covid-19 pandemic, Namo Dorje Chang Buddha III, the Buddha Mother, and accompanying disciples set out by car along the coastal Highway 1, traveling from Los Angeles to San Francisco. Along the way and during their stay in San Francisco, Namo Dorje Chang Buddha III gave Dharma discourses daily, addressing questions raised by His disciples.

After returning to Los Angeles, Namo Dorje Chang Buddha III made a special trip to Las Vegas because Rocket, the guardian dog of the Las Vegas Dharma center, had dashed out the gate and was fatally hit by a car. The Buddha performed a transcendental liberation ceremony for Rocket and also gave daily Dharma teachings to His disciples.

From these two trips, a total of fifteen volumes of Dharma discourses were compiled.

Volume III: Expounding the Absolute Truth through the Heart Sutra

H.H. Dorje Chang Buddha III expounds the Dharma using the words and profound meanings of the Heart Sutra, illuminating the relationship between the mind, the Buddha, and sentient beings. This can also be described as an explanation of the impermanence and permanence of all things—both sentient and insentient—in the universe, as well as the principles of formation, existence, decay, and emptiness versus the truth of no formation, existence, decay, or emptiness. What is a Buddha? What is the relationship between sentient beings and the Buddha? What does it mean to attain liberation from the cycle of birth and death? H.H. Dorje Chang Buddha III clearly explains the true essence of Buddhism and the meaning of liberation.

The Dharma teachings of H.H. Dorje Chang Buddha III are profoundly insightful, precise, and easy to understand. One can only say that, in the thousands of years of Buddhist history, this is the first time such a supreme, precious Buddhist text and highest-level classic has appeared.

Volume IV: Fundamental Dharma Expounded in the East

Fundamental Dharma Expounded in the East is the first publicly released series of Dharma discourses given by Namo Dorje Chang Buddha III to all disciples in 1995. It is a compilation of selected teachings and instructions delivered between 1992 and 1994, during a time when people were not yet aware of His true identity as a Buddha and only knew Him as Master Yi Yungao.

Namo Dorje Chang Buddha III titled this set of teachings “Foundational Dharma Teachings” to emphasize that the principles explained within are essential for every Buddhist practitioner—they are truths that must be clearly understood and applied in actual cultivation on the path of learning Buddhism and practicing the Dharma.

Through direct discourses, answers to disciples’ questions, empowerment during Dharma practices, and reports of disciples’ personal experiences, Namo Dorje Chang Buddha III helps people deeply comprehend the Dharma, gain thorough insight, and apply it concretely in their lives. At the same time, by respectfully listening to these Dharma discourses, we can truly come to recognize that the “supreme greatness” of Namo Dorje Chang Buddha is fully deserved and genuinely manifested.

Volume V: Dharma Expounded During a Trip to Taiwan

Dharma Expounded During a Trip to Taiwan is a compilation of selected Dharma discourses given by Namo Dorje Chang Buddha III between 1995 and 1996. The complete set consists of 18 volumes, organized into the following sections:

  1. Volume 1: The Supreme and Incomparable Dharma
    This volume presents a profound and rare teaching of the highest order.
  2. Volumes 2 to 6: The True and Unimaginable Deeds of Namo Dorje Chang Buddha III
    These five volumes document the holy manifestations and teachings of Namo Dorje Chang Buddha III during His visits to the United States, Japan, Hong Kong, and Taiwan from April to May 1995.
  3. Volume 7:
    This volume contains the teachings given by Namo Dorje Chang Buddha III in early July 1995 when He received a group of Taiwanese Buddhist disciples.
  4. Volumes 8 to 10:
    These volumes recount the events surrounding the disciple Peng Chubin, who in a previous life violated the vows he had solemnly made before Buddhas and Bodhisattvas, resulting in karmic retribution that destined him to die a violent death in each lifetime. In this life, upon encountering Namo Dorje Chang Buddha III, the Buddha not only foretold Peng Chubin’s impending tragic situation in advance, but also performed a great Dharma to empower and save him, ultimately freeing him from his karmic death sentence. These volumes also include teachings from September 1995 and reports from disciples Peng Chubin and Yu Lihua.
  5. Volumes 11 to 14:
    These volumes contain Dharma discourses given by Namo Dorje Chang Buddha III in Guangdong and Hainan in January 1996.
  6. Volume 15:
    This volume records two disciples reporting their Dharma practice progress to Namo Dorje Chang Buddha III.
  7. Volume 16:
    This volume includes teachings given by Namo Dorje Chang Buddha III during the summer of 1996 at His residence on Yinsi Street in Chengdu.
  8. Volumes 17 to 18:
    These final two volumes feature discourses given by Namo Dorje Chang Buddha III during His travels to Wulingyuan in Zhangjiajie, Hunan, in the summer of 1996.

Volume VI: Dharma Expounded During a Trip to the United States

At the end of September 1998, due to a significant karmic cause related to the Dharma, H.H. Dorje Chang Buddha III came to the United States alone in a simple and unassuming manner. During His 40-day stay on the West Coast of the U.S., in addition to visiting many cities in Southern California, He also led His disciples along the coastal Highway 1 northward to San Francisco and visited the world-famous casino city, Las Vegas.

To ensure His disciples received the greatest benefit, H.H. Dorje Chang Buddha III upheld the consistent practice of Buddhas throughout history—whenever He arrived at a place, He would do His best to make time to expound the Dharma for the public, offering teachings anytime and anywhere. He diligently nurtured His disciples’ correct understanding and views. The Dharma Expounded During a Trip to the United States is a compilation of the Dharma discourses delivered by H.H. Dorje Chang Buddha III during this visit. From the titles of these discourses, one can see that He gave teachings in Los Angeles, Las Vegas, at the then headquarters of the “Yi Yungao Master International Cultural Foundation,” and other locations. Out of great compassion, H.H. Dorje Chang Buddha III began by addressing even the most basic questions posed by the disciples at the time. Step by step, He guided their growth, encouraging them not only to cultivate themselves in the Buddha-Dharma, but also to give rise to bodhicitta and compassion, to widely propagate the radiant and magnificent Dharma, and to help more kind-hearted beings learn the conduct of the Buddhas and walk the path of liberation.

In October 1998, H.H. Dorje Chang Buddha III led fourteen disciples from Los Angeles on a road trip along Highway 1 to San Francisco. The evil demons, knowing that this journey marked an important karmic event for the entire Dharma realm—whereby the true Buddha-Dharma would begin to flourish in America and the Western world, leading countless sentient beings of the Saha world to attain accomplishment and liberation—launched an assault. The Demon King Mara specifically sent many demon generals with their minions, attempting to destroy this great Dharma propagation event by taking the lives of the Buddha’s disciples.

As a result, various demons and evil spirits continuously created disturbances along the route, attacking and sabotaging H.H.Dorje Chang Buddha III and His entourage. What was originally planned as a one-day trip took five days to complete. Yet, the demons could not ultimately prevent the Buddha’s mission of spreading the Dharma and saving sentient beings. H.H. Dorje Chang Buddha III subdued each demon one by one. Under His guidance, all the disciples safely arrived in San Francisco, symbolizing that the authentic Buddha-Dharma of H.H. Dorje Chang Buddha III would indeed blossom and bear fruit in the United States and throughout the Western world, bringing auspiciousness and liberation to the sentient beings of the Saha world.

Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection

Link: https://teachingofhhdorjechangbuddhaiii.com/2025/10/15/namo-dorje-chang-buddha-iii-complete-sutra-collection/

#DorjeChangBuddhaIII #HHDorjeChangBuddhaIII#DorjeChangBuddha #YunSculpture #FiveVidyas #Buddhism #Buddha